"et mange" - Traduction Français en Arabe

    • وتناول
        
    • ويأكل
        
    • وآكل
        
    • وتأكل
        
    • وتناولي
        
    • و تناولي
        
    • و يأكل
        
    • وأكل
        
    • وأكمل طعامك
        
    • وكُل
        
    • و تأكل
        
    • و تناول
        
    • وكلي
        
    Alors grouille-toi et mange. Open Subtitles ، حسناً،يجب عليك الإسراع وتناول الإفطار.
    Maintenant elle est défoncé et mange la tarte du Premier Ministre. Open Subtitles وهي الآن بالحجارة وتناول فطيرة رئيس الوزراء.
    C'est comme quand un bébé mange et mange avant que la montée de lait ne soit arrivée à maturité. Open Subtitles التغذية بفترات متقاربة عندما يأكل الطفل ويأكل قبل قدوم الحليب
    Tu éspère que je m'asseois et mange avec cette femme enchainée dans cette tenue? Open Subtitles تَتوقّعُ أَنّى سأَجلس وآكل مَع تلك الإمرأة المقيدة هناك؟
    D'accord, admettons demain, un prédateur à tabac arrive et mange tout ce qui reste de Old Gold sur cette planète. Open Subtitles حسنـاً, لنقل في الغد سوسة التبغ تأتي وتأكل كل ما تبقى من سجائر أولد جولد على الكوكب
    Je veux aider. Releve tes jambes et mange des cornichons. Open Subtitles دعيني أساعد، استريحي وتناولي بعض المخللات.
    Alors tais-toi et mange. Open Subtitles لذا كفى كلاماً حيال الأمر و تناولي غدائكِ
    A la place, il joue au poker en ligne et mange des hamburgers sans réfléchir. Open Subtitles عوضاً عن التفكير , يلعب بوكر و يأكل البرغر
    Deux jours par an, je bois de la bière, joue au tennis et mange du poulet. Open Subtitles خلال يومين من السنة، أشرب بيرة بد لايتس ألعب التنس، وأكل أجنحة حارة
    Alors, assieds-toi et mange. Open Subtitles آجل ، (إيريكا) إذاً ، اجلس وأكمل طعامك
    Rapporte ton piano et mange dessus. Open Subtitles حسناً انقل البيانو خاصّتكَ لهنا وكُل عليه
    Oublie les compléments et mange plutôt du poulet bio. Open Subtitles أوتعرف ياصديقي,لا عليك من المكملاتِ الغذائية .وتناول بعض الدجاج العضوي عوضًا عن ذلك
    Utilise tes baguettes pour vérifier si elle est cuite et mange ça. Open Subtitles إستعمل عيدان طعامك للتدقيق إذا كان مطبوخ وتناول ذلك
    C'est du porridge. Viens et mange avant de partir. J'en ai fait beaucoup. Open Subtitles انها عصيده المحار , تعالى وتناول البعض منها لقد اعددتها منها الكثير
    Il fait tout ce que je demande, et mange tout ce que je jette sur le toit. Open Subtitles إنه يفعل كل ماأطلبه منه ويأكل كل ماأرميه له على السطح
    Il ne migre pas, il reste dans son quartier et mange au restaurant du coin. Open Subtitles لا يهاجر ويبقى في الأحياء ويأكل من المطعم الشعبي
    Il s'appelle Percy, et mange des insectes et des trucs du genre. Open Subtitles ماذا عنهُ؟ إسمهُ (بيرسي)، ويأكل الحشرات وتلكَ الأشياء.
    Je travaille à mon bureau et mange à ma place. Open Subtitles أنا أعمل وأنا على كرسي المكتب وآكل وأنا في مكاني
    Très bien. Assieds-toi et mange. Open Subtitles حسنا جيد فلتتفضل وتأكل
    Ferme ta jolie bouche, et mange un cookie à la moutarde. Open Subtitles اغلقِ فمك الجميل وتناولي هذه الكعكة الخردلية
    Et c'est Annelise, notre... voisine bizarre, qui vient sans être invitée et mange toute notre nourriture. Open Subtitles ..و هذه أناليس جارتنا الشريرة التي تأتي لمنزلنا بلا دعوة و تأكل طعامنا
    Bonjour, chéri. Assied toi et mange. Open Subtitles صباح الخير عزيزي ، إجلس و تناول
    Porte-les à la cuisine. et mange. Open Subtitles خذي هذه الى المطبخ وكلي وجبة خفيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus