"et maritime entre" - Traduction Français en Arabe

    • والبحرية بين
        
    • وبحري
        
    • البحرية بين
        
    Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria UN 24 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا
    Enfin, c'est dans l'affaire de la frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria que la Cour a rendu récemment son dernier arrêt. UN وقد كان آخر حكم للمحكمة في قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا.
    Depuis 1994 : Avocat du Cameroun dans l'affaire de la frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria devant la Cour internationale de Justice. UN منذ 1994، مستشار الكاميرون في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا أمام محكمة العدل الدولية.
    Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria UN الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا
    Depuis 1994, avocat du Cameroun dans l'affaire de la frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria devant la Cour internationale de Justice. UN منذ ٤٩٩١، مستشار الكاميرون في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا أمام محكمة العدل الدولية.
    10. Frontière terrestre et maritime entre le UN الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا
    Le cas le plus récent est celui de la cause relative à la frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria. UN وأحدث مثال من هذه اﻷمثلة، قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا.
    Dans l'affaire de la Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria, la Cour a conclu : UN وفي قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، رأت المحكمة أنه:
    Ainsi, dans l'affaire de la Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria, la Cour a conclu : UN فقد قضت محكمة العدل الدولية، في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، بما يلي:
    Comme la Cour l'a indiqué dans l'Affaire concernant la frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria : UN فقد قالت المحكمة في القضية المتعلقة بــالحدود البرية والبحرية بين نيجيريا والكاميرون:
    Et dans l'affaire de la Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria, la Cour a déclaré: UN وفي قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، رأت المحكمة ما يلي:
    Comme la Cour l'a déclaré dans l'affaire de la Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria: UN فقد ذهبت المحكمة في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين نيجيريا والكاميرون إلى أن:
    Par exemple, dans l'affaire concernant la Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria, la Cour internationale de Justice a jugé ce qui suit: UN فقد قضت محكمة العدل الدولية، في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، بما يلي:
    Coagent, conseil et avocat du Cameroun devant la Cour internationale de Justice (CIJ) dans l'affaire de la Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria UN أحد ممثلي الكاميرون ومستشاريها ومحاميها أمام محكمة العدل الدولية في قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا.
    22. Pendant la période considérée, la Cour a été saisie de l'affaire contentieuse relative à la Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria. UN ٢٢ - نظرت المحكمة خلال الفترة المستعرضة في قضية النزاع المتعلق بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا.
    Une nouvelle affaire a été introduite en mai de cette année : elle a trait à la frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria. UN وقد عُرضت على المحكمة قضية جديدة في أيار/مايو من هذا العام تتصل بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا.
    10. Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria UN ٠١ - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا
    7. Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria (Cameroun c. Nigéria) UN 7 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا)
    Affaire concernant la frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria (Cameroun c. Nigéria). UN 434 - الدعوى المتعلقة بالحدود الأرضية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا).
    7. Frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria (Cameroun c. Nigéria) UN ٧ - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(
    Dans l'affaire du Différend territorial et maritime entre le Nicaragua et la Colombie, le Président de la Cour, par ordonnance du 11 février 2008, a donné à la Colombie jusqu'au 11 novembre 2008 pour présenter son contre-mémoire. UN فالقضية المتعلقة بنـزاع إقليمي وبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)، حدد رئيس محكمة العدل الدولية، بموجب أمر مؤرخ 11 شباط/فبراير 2008، تاريخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 أجلا لتقديم المذكرة المضادة لكولومبيا.
    Objectif : Mener à bien, de façon pacifique et ordonnée, l'application de la décision de la Cour internationale de Justice en date du 10 octobre 2002 concernant la frontière terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigéria UN الهدف: إتمام تنفيذ قرار محكمة العدل الدولية الصادر في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002 بشأن الحدود البرية والحدود البحرية بين الكاميرون ونيجيريا، تنفيذا منظما وسلميا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus