| Et merde. Il faut qu'on fasse une fête, maintenant. | Open Subtitles | اوه, تباً, الأن توجب علينا إقامة حفلة له. |
| Je... Et merde, je ne suis pas menaçante en générale. | Open Subtitles | أنا ... تباً لذلك ، أشعر بأنني غير مهددة عامةً |
| Et merde, il a pas l'air d'être dans son assiette. | Open Subtitles | تبا يا رجل, هؤلاء الملاعين بداوا ينظرون بقذارة |
| Et merde. On va au front ! | Open Subtitles | سحقاً لهذا أيّها المركز، سندخل الآن |
| Et merde, je me tire. | Open Subtitles | سحقًا لهذا، إنّي راحلة. |
| ... boutons de chemise. Et merde à la méditation de mes deux. | Open Subtitles | اللعنة على محاولة فك أزرار القميص اللعنة على الأدوية |
| Et merde, moi aussi je veux des gros pourboires. | Open Subtitles | تباً لذلك, سآخذ قطار المال السريع |
| Et merde ! Diane, va nous chercher un peu de pinard. | Open Subtitles | تباً (ديانا)، أنزلي وأحضري لنا المزيد من نبيذ "فينو". |
| Oh, Et merde ! | Open Subtitles | اه , تباً لهذا يمكنني ان اكون خارجاً |
| Et merde, passons aux choses sérieuses. | Open Subtitles | تباً لهذا الهراء، حانَ وقت الجد. |
| Et merde. | Open Subtitles | حسناً، لم يتفوه بكلمة منذ أكثر من عشر دقائق تباً! |
| Et merde ! On va le faire à l'ancienne. | Open Subtitles | تباً لذلك، لنفعلهُ بالطريقةُ القديمة، |
| Et merde ! J'étais juste venu acheter des pétards. | Open Subtitles | تبا لهذا ، لقد أتيت فقط لشراء بعض الألعاب النارية |
| Et merde ! Balayer de la merde pour 4,10 $ de l'heure. | Open Subtitles | تبا له ، كنس السلطعون مقابل 4 دولارات للساعة |
| Et merde. | Open Subtitles | يمكنك أن تكونى جزءا من فريقى فى أى وقت تبا لى |
| Et merde. On est morts. | Open Subtitles | سحقاً , نحنُ أموات |
| Il est en train de monter sa filière avec les mexicains. Et merde. | Open Subtitles | مع المكسيكيين سحقاً |
| Et merde, j'en suis. | Open Subtitles | لا بأس، سحقًا لذلك، موافق. |
| Et merde, on doit se casser d'ici. | Open Subtitles | اللعنة على هذا , يجب أن نرحل من هُنا |
| Et merde. | Open Subtitles | اللعنة عليه. |
| - Arrêtez, svp. - Et merde. | Open Subtitles | رجاءًا لا - تبًا - |
| - Et merde, Shérif! | Open Subtitles | لعنة الله أيها الشريف |
| Plus que d'habitude. Et merde, je t'aime bien ! | Open Subtitles | حتى اكثر من الفوضى العادية وتباً لكِ, انا معجب بكِ |
| Et alors j'ai découvert que vous aviez été embauchée ici, et j'ai pensé "Et merde" | Open Subtitles | و بعدها إكتشفتُ أنّه قد تم تعيينكِ هُنا "ففكُرتُ " حسناً ، سُحقاً |
| Et merde! Hé, c'est Lily. | Open Subtitles | إلعنه. (آهات) يا، هو زنبقي. |
| Et merde ! Pourvu que le commandant fasse pas d'inspection. | Open Subtitles | اللّعنة عليك أن تأمل ألّا يقوم قائد الكتيبة |
| Venez. Tes sonnettes savent reconnaître un marshal quand ils en flairent un. Et merde... | Open Subtitles | هيا بنا هذه الكلب الصغير حقاَ يعرف رائحة رجال الشرطة تباَ علي إبعاد الحشيش |
| Dégagez. Et merde. | Open Subtitles | -إخلاء اوه اللعنة |
| Peut-être. Et merde ! B'en, je peux pas arranger celle-ci. | Open Subtitles | أجل ، ربما بئساً لا أستطيع تنفيذ هذه لن يدعوني أخرج (دوج) و((ايرل) الابن من مخيم الأولاد الأشقياء |