"et modifications de" - Traduction Français en Arabe

    • والتغير
        
    • تغييرات أخرى في
        
    • وتعديلات
        
    • والتغييرات المستجدة
        
    Population, aménagement des terres et modifications de l'environnement UN اﻹطار ٣ - السكان وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي
    Encadré 2 Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement UN الناس وإدارة الأرض والتغير البيئي
    Le Projet de l'UNU intitulé < < Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement (UNU/PLEC), l'un des projets phares de l'Université, vise à mettre au point des approches viables et participatives dans le domaine de la préservation de la biodiversité au sein des systèmes agricoles. UN الهدف من مشروع جامعة الأمم المتحدة المعني بالناس وإدارة الأرض والتغير البيئي، وهو من أهم المشاريع التي تتولاها الجامعة، هو وضع نهج مستدامة وتشاركية لحفظ التنوع البيولوجي في إطار النظم الزراعية.
    D'autres reclassements et modifications de présentation ont été opérés pour mieux rendre compte de la nature des opérations et/ou mieux respecter les normes comptables. UN وقد أعيد تصنيف بعض البنود الأخرى كما أُجريت تغييرات أخرى في العرض لتحسين بيان طابع العمليات و/أو زيادة الامتثال لمعايير المحاسبة.
    Dans le cadre de cette réforme, plusieurs décisions, règlements et modifications de lois ont été adoptés ou sont sur le point de l'être; UN :: وفي إطار هذا الإصلاح، اعتُمدت عدة قرارات وأنظمة قانونية وتعديلات للقوانين، أو هي على وشك أن تُعتمد؛
    a) Échange de renseignements militaires et modifications de la structure et de l'organisation des unités des forces armées; UN (أ) تبادل المعلومات العسكرية والتغييرات المستجدة في هيكل وحدات القوات المسلحة وتنظيمها؛
    Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement UN السكان وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي
    Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement UN السكان وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي
    33. Commencé en 1992, le projet " Population, gestion des terres et modifications de l'environnement " (PLEC) a poursuivi ses travaux horticoles dans quatre de ses cinq groupements de recherche appliquée. UN ٣٣ - وواصل مشروع " السكان وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي " الذي بدأ في عام ١٩٩٢، أبحاثه في مجال البستنة في خمس مجموعات من مجموعاته البحثية الميدانية.
    Population, aménagement du territoire et modifications de l’environnement UN السكان وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي
    Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement UN الناس وإدارة الأراضي والتغير البيئي
    Le Projet Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement (PLEC) a continué de permettre de renforcer les capacités des participants à titre individuel ainsi que des institutions locales. UN 45 - وما برح مشروع الناس وإدارة الأراضي والتغير البيئي يعزز قدرات فرادى المشاركين والمؤسسات المحلية.
    Le vaste projet de l’UNU intitulé «Population, aménagement du territoire et modifications de l’environnement» (UNU/PLEC) est un projet de recherches appliquées et de renforcement des capacités visant à préserver la diversité biologique dans les écosystèmes agricoles. UN ٨ - للجامعة برنامج كبير يعني بالناس وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي. وهذا المشروع إرشادي لبناء القدرات ومهمته حفظ التنوع البيولوجي في حالة نظم البيئة الزراعية المدارة.
    — Le deuxième, intitulé " Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement " , étudie les conséquences pour l'aménagement du territoire, et partant, pour l'environnement, de l'accroissement de la population, aux niveaux mondial, régional et local; UN ♦ البرنامج الثاني: " السكان وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي " ويبحث في آثار النمو السكاني المتواصل في إدارة اﻷراضي، ومن ثم في البيئة، على الصعد العالمية والاقليمية والمحلية.
    115. Le programme de l'UNU intitulé " Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement " s'intéresse aux corrélations existant entre la dynamique de la population, les changements environnementaux et la préservation de la diversité biologique et agricole. UN ١١٥ - يتناول برنامج جامعة اﻷمم المتحدة للسكان وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي العلاقات بين الديناميات السكانية والتغير البيئي والحفاظ على التنوع اﻷحيائي/والتنوع الزراعي.
    D'autres reclassements et modifications de présentation ont été opérés pour mieux rendre compte de la nature des opérations et/ou mieux respecter les normes comptables. UN وقد أعيد تصنيف بعض البنود الأخرى كما أُجريت تغييرات أخرى في العرض لتحسين بيان طابع العمليات و/أو زيادة الامتثال لمعايير المحاسبة.
    D'autres reclassements et modifications de présentation ont été opérés pour mieux rendre compte de la nature des opérations et/ou mieux respecter les normes comptables. UN وقد أعيد تصنيف بعض البنود الأخرى كما أُجريت تغييرات أخرى في العرض لتحسين بيان طابع العمليات و/أو زيادة الامتثال لمعايير المحاسبة.
    D'autres reclassements et modifications de présentation ont été opérés pour mieux rendre compte de la nature des opérations et mieux respecter les normes comptables. UN وأعيد تصنيف بعض البنود الأخرى كما أُجريت تغييرات أخرى في العرض لتحسين بيان طابع العمليات و/أو زيادة الامتثال للمعايير المحاسبية.
    Avenants et modifications de contrats UN أوامر التغيير وتعديلات العقود
    Avenants et modifications de contrat UN هاء - أوامر التغيير وتعديلات العقود
    1) Échange de renseignements militaires et modifications de la structure et l'organisation des unités des forces armées; UN (1) تبادل المعلومات العسكرية والتغييرات المستجدة في هيكل وحدات القوات المسلحة وتنظيمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus