Incidence, prévalence et mortalité de la tuberculose par tranche de 100 000 habitants Incidence | UN | معدلات الإصابة بالسل وانتشاره والوفيات الناجمة عنه لكل 000 100 نسمة |
Toutefois, étant donné le lien qu'il y a entre avortement et mortalité maternelle, il faudrait revoir les textes relatifs à l'avortement. | UN | غير أنه نظرا للعلاقة بين الإجهاض غير القانوني والوفيات بين الأمهات، ينبغي إعادة النظر في قوانين الإجهاض. |
Malnutrition et mortalité atteignaient des taux extrêmement élevés, surtout dans les villes assiégées et dans les zones récemment devenues accessibles. | UN | فقد كانت معدلات سوء التغذية والوفيات مرتفعة بشكل مفرط، وخاصة في المدن المحاصرة وفي المناطق التي تم الوصول اليها مؤخرا. |
Santé, espérance de vie et mortalité maternelle | UN | الصحة والعمر المتوقع ووفيات الأمهات أثناء النفاس |
Tableau 5 Dépenses de santé, espérance de vie et mortalité à l'échelle mondiale, 1990 | UN | الجدول ٥ - الانفاق على الصحة والعمر المتوقع ومعدل الوفيات في العالم، ١٩٩٠ |
E/CN.9/1998/2 Rapport succinct du Secrétaire général sur le suivi des questions de population à l'échelle mondiale (1998) : santé et mortalité | UN | E/CN.9/1998/2 ٣ تقرير موجز مقدم من اﻷمين العام عن رصد السكان في العالم، ١٩٩٨: الصحة ومعدلات الوفيات |
Avortement, grossesses d'adolescentes et mortalité maternelle | UN | الإجهاض، والحمل في صفوف المراهقات، والوفيات النفاسية |
La tuberculose : incidence, prévalence et mortalité en Afrique | UN | الاتجاهات المتعلقة بالإصابة بالسل وانتشاره والوفيات الناجمة عنه في أفريقيا |
A. Morbidité et mortalité liées à la maternité 60 - 62 21 | UN | الصحة والوفيات وفاة واعتلال اﻷمهات |
VIII. SANTÉ, MORBIDITÉ et mortalité 8.1 - 8.35 59 | UN | ٧-٤١ ـ ٤-٤٨ الصحة ومعدلات الاعتلال والوفيات ٨-١ ـ ٨-٣٥ |
Natalité, mortalité et mortalité infantile, 1994-1999 | UN | - المواليد والوفيات ووفيات الرضع 1994-1999 العام |
Situation inconnue 3.4 Morbidité et mortalité des femmes et mortalité maternelle | UN | ٣-٤ معدلات اﻷمراض والوفيات للمرأة، ومعدل وفيات اﻷمهات |
VIII. SANTÉ, MORBIDITÉ et mortalité 8.1 - 8.35 50 | UN | ٧-٤١ ـ ٤-٤٨ الثامن - الصحة ومعدلات الاعتلال والوفيات |
Ce rapport portera essentiellement sur les questions de fond figurant au chapitre VIII du Programme d'action (santé, morbidité et mortalité). | UN | وسيركز التقرير على قضايا موضوعية ورد عرض لها في الفصل الثامن من برنامج العمل )الصحة ومعدلات الاعتلال والوفيات(. |
C. Santé de la mère et mortalité infantile | UN | جيم- صحة الأمهات والوفيات بين الأطفال الرضع |
Morbidité et mortalité en milieu rural et chez les femmes autochtones | UN | اعتلال ووفيات نساء الشعوب الأصلية في المناطق الريفية |
Lutte contre les maladies contagieuses qui sont les principales causes de la morbidité et mortalité infantiles; | UN | :: مكافحة الأمراض المعدية الأكثر تسبباً في أمراض ووفيات الأطفال؛ |
à la progression promotion d’une bonne hygiène de vie et le promotion d’une bonne hygiène de vie à tous l’utérus et du sein et mortalité en découlant | UN | معدل الإصابات بسرطان عنق الرحم وسرطان الثدي، ومعدل انتشارهما، ومعدل الوفيات |
Tableau 5. Dépenses de santé, espérance de vie et mortalité à | UN | الجدول ٥ - اﻹنفاق على الصحة والعمر المتوقع ومعدل الوفيات في العالم، ١٩٩٠ |
Résolution de la Commission intitulée «Santé et mortalité» | UN | قرار اللجنة المعنون " الصحة ومعدلات الوفيات " |
Induction d'enzymes hépatiques, hyperactivité du système thyroïdien, cancérogénicité et mortalité des petits | UN | تحفيز افراز هرمونات الكبد - فرط نظام افراز هرمونات الغدة الدرقية - نشوء الأورام السرطانية ونفوق الصغار |
Santé et mortalité | UN | ثالثا - الصحة ومعدلات الوفاة |