"et notes de" - Traduction Français en Arabe

    • الوطنية والورقات
        
    • ومذكرات
        
    • والمذكرات
        
    • وموجزات
        
    • ومذكراتها
        
    32. Les exemplaires fournis par les États Membres participants de leurs déclarations et notes de position seront distribués pendant la session dans les langues dans lesquelles elles auront été soumises. UN تاسعا- تقديم الورقات 32- سوف توزَّع أثناء الدورة نسخ من البيانات الوطنية والورقات الموقفية التي تعدّها الدول المشاركة باللغات والكميات التي توفِّرها بها الحكومات.
    28. Les exemplaires fournis par les États Membres participants de leurs déclarations et notes de position seront distribués pendant la session dans les langues dans lesquelles elles auront été soumises. UN ثامنا- تقديم الورقات 28- سوف توزَّع أثناء الدورة نسخ من البيانات الوطنية والورقات الموقفية التي تعدها الدول المشاركة باللغات والكميات التي توفرها بها الحكومات.
    Les commentaires, observations et notes de suivi de l'UNICEF sont récapitulés ci-après. UN ويرد أدناه موجز بالتعليقات والملاحظات ومذكرات المتابعة المتعلقة باليونيسيف.
    Les commentaires, observations et notes de suivi de l'UNICEF concernant les rapports publiés sont récapitulés ci-après. UN ويرد أدناه موجز بالتعليقات والملاحظات ومذكرات المتابعة الصادرة عن اليونيسيف بشأن هذه التقارير.
    Rapports et notes de l'Assemblée générale UN التقارير والمذكرات الصادرة عن الجمعية العامة
    Études et notes de synthèse sur des thèmes à déterminer. UN ورقات بحثية وموجزات السياسات بشأن مواضيع ستحدد لاحقاً.
    Le Comité des publications a adopté de nouveaux critères d'examen des documents et notes de synthèse établis par la Commission. UN واعتمدت لجنة المطبوعات بنجاح معايير جديدة لتوجيه استعراض مخطوطات الإسكوا ومذكراتها المفاهيمية.
    31. Des exemplaires de toutes les déclarations et notes de position des États ainsi que d'autres documents pertinents devraient être adressés sous forme électronique le plus tôt possible au secrétaire de la Conférence pour information: UN 31- وينبغي تقديم نسخ للعلم من جميع البيانات الوطنية والورقات الموقفية، وكذلك سائر الوثائق ذات الصلة، في شكل إلكتروني وفي أقرب وقت ممكن إلى أمين المؤتمر، السيد ديمتري فلاسيس:
    32. Les exemplaires fournis par les États Membres participants de leurs déclarations et notes de position seront distribués pendant la session dans les langues dans lesquelles elles auront été soumises. UN تاسعا- تقديم الورقات 32- سوف توزَّع أثناء الدورة نسخ من البيانات الوطنية والورقات الموقفية التي تعدّها الدول المشاركة باللغات والكميات التي توفّرها بها الحكومات.
    35. Des exemplaires de toutes les déclarations et notes de position des États ainsi que d'autres documents pertinents devraient être envoyés par courrier électronique le plus tôt possible au secrétariat (uncac.cop@unodc.org). UN 35- وينبغي أن ترسل إلى الأمانة بالبريد الإلكتروني وفي أقرب وقت ممكن، نسخ إعلامية من جميع الكلمات الوطنية والورقات الموقفية، وكذلك سائر الوثائق ذات الصلة (uncac.cop@unodc.org).
    29. Les exemplaires fournis par les États Membres participants de leurs déclarations et notes de position seront distribués pendant la session dans les langues dans lesquelles elles auront été soumises. UN 29- سيجري خلال الدورة توزيع نسخ عن البيانات الوطنية والورقات الموقفية التي أعدّتها الدول المشاركة باللغات والكميات التي وفّرتها بها الحكومات.
    32. Des exemplaires de toutes les déclarations et notes de positions des États ainsi que de tous autres documents pertinents devraient être adressés sous forme électronique le plus tôt possible au Secrétaire de la Conférence pour information: UN 32- وينبغي إرسال نسخ للعلم من جميع البيانات الوطنية والورقات الموقفية وكذلك من الوثائق الأخرى ذات الصلة في شكل إلكتروني في أقرب وقت ممكن إلى أمين المؤتمر:
    Les commentaires, observations et notes de suivi de l'UNICEF sont récapitulés ci-après. UN ويرد أدناه موجز بالتعليقات والملاحظات ومذكرات المتابعة الصادرة عن اليونيسيف بشأن هذه التقارير.
    Les commentaires, observations et notes de suivi de l'UNICEF sont récapitulés ci-après. UN ويرد أدناه موجز بالتعليقات والملاحظات ومذكرات المتابعة الصادرة عن اليونيسيف بشأن هذه التقارير.
    Les commentaires, observations et notes de suivi de l'UNICEF sont récapitulés ci-après. UN ويرد أدناه موجز بالتعليقات والملاحظات ومذكرات المتابعة الصادرة عن اليونيسيف.
    Les commentaires, observations et notes de suivi de l'UNICEF concernant ces nouveaux rapports sont récapitulés ci-après. UN ويرد أدناه موجز بالتعليقات والملاحظات ومذكرات المتابعة الصادرة عن اليونيسيف بشأن هذه التقارير.
    Rapports et notes de l'Assemblée générale UN التقارير والمذكرات المقدمة إلى الجمعية العامة
    Rapports et notes de l'Assemblée générale UN التقارير والمذكرات المقدمة إلى الجمعية العامة
    Rapports et notes de l'Assemblée générale UN التقارير والمذكرات الصادرة عن الجمعية العامة
    Documents directifs et notes de synthèse sur les questions d'économie du savoir UN ورقات موقف وموجزات للسياسات بشأن مسائل اقتصاد المعرفة
    ii) Publications isolées : cadres juridiques et réglementaires régissant l'économie du savoir en Afrique : pratiques optimales (1); science, technique et innovation au service de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique (1); documents directifs et notes de synthèse sur les questions d'économie du savoir (4); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: الأطر القانونية والتنظيمية لاقتصاد المعرفة في أفريقيا: أفضل الممارسات (1)؛ تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا (1)؛ ورقات موقف وموجزات للسياسات بشأن مسائل اقتصاد المعرفة (4)؛
    Rapports et notes de l'Assemblée générale UN تقارير الجمعية العامة ومذكراتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus