Précisions et observations de l'État partie quant à la recevabilité et au fond de la communication et observations de l'auteur à ce sujet | UN | المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وبشأن جوانبه الموضوعية، وتعليقات صاحب البلاغ عليها |
Rapport sur le Népal adopté par le Comité contre la torture en application de l'article 20 de la Convention et commentaires et observations de l'État partie | UN | التقرير الذي اعتمدته لجنة مناهضة التعذيب بشأن نيبال بموجب المادة 20 من الاتفاقية، وتعليقات الدولة الطرف وملاحظاتها |
Renseignements et observations de l'État partie concernant la recevabilité et commentaires de l'auteur | UN | المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ فيما يتعلق بالمقبولية |
Renseignements et observations de l'État partie concernant la recevabilité et le fond de la communication | UN | معلومات وملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ |
Renseignements et observations de l'État partie concernant la recevabilité | UN | معلومات وملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ |
Précisions et observations de l'État partie | UN | المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف |
Le Rapporteur spécial souhaite recevoir au plus tôt les vues et observations de Sri Lanka. | UN | ويأمل المقرر الخاص تلقي وجهات نظر سري لانكا وملاحظاتها في أقرب وقت. |
Renseignements et observations de l'État partie sur le fond et commentaires de l'auteur | UN | المعلومات والملاحظات التي وردت من الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ بشأن الحقائق الموضوعية |
Conclusions de l'État partie sur la recevabilité de la communication et observations de l'auteur | UN | مذكرة الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ عليها |
Renseignements et observations de l'État partie concernant la recevabilité | UN | ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحبة البلاغ على المقبولية |
Informations et observations de l'État partie et commentaires de l'auteur quant à la recevabilité | UN | المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ فيما يتعلق بالمقبولية |
Informations et observations de l'État partie et commentaires de l'auteur | UN | المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ فيما يتعلق بالمقبولية |
Renseignements et observations de l'État partie sur la recevabilité et commentaires de l'auteur | UN | معلومات وملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات مقدم البلاغ عليها |
Le facilitateur attend avec intérêt les commentaires et observations de toutes les parties prenantes au sujet de ces différents points. | UN | ويتطلع الميسِّر إلى تلقي تعليقات وملاحظات بشأن هذه النقاط من جميع أصحاب المصلحة. |
Nouvelle lettre de l'auteur et observations de l'État partie | UN | بلاغ آخر من صاحبة البلاغ وملاحظات أخرى من الدولة الطرف |
Commentaires de l'auteur et observations de l'État partie | UN | تعليقات أصحاب البلاغ وملاحظات الدولة الطرف |
Informations et observations de l'État partie quant à la recevabilité | UN | المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن جواز النظر في البلاغ |
Renseignements et observations de l'État partie concernant la recevabilité de la communication | UN | معلومات الدولة الطرف وملاحظاتها بشأن المقبولية |