"et observations faites lors de l'" - Traduction Français en Arabe

    • والملاحظات التي أدلي بها أثناء
        
    • والملاحظات التي أدلي بها في
        
    • التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء
        
    • والتعليقات المقدمة خلال
        
    • والملاحظات التي أدلي بها خلال
        
    • والملاحظات التي قدمت في
        
    • والملاحظات المدلى بها في أثناء
        
    • والتعليقات التي أدلي بها في أثناء
        
    • والملاحظات ذات الصلة التي تثار أثناء
        
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique de cette séance (A/C.5/48/SR.46). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.46(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus pertinents (A/C.5/49/SR.34 et 36). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/49/SR.34 و 63(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/50/SR.26 et 41). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/50/SR.26) و 41(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/51/SR.51, 53 et 55). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/51/SR.51، و 53، و 55(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/58/SR.30). UN وترد في المحضر الموجز لتلك الجلسة (A/C.5/58/SR.30) البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    2. Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/49/SR.32 et 33). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/49/SR.32) و (33.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de cette question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/49/SR.12, 17, 20, 22, 24, 28 et 38). UN وترد في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات A/C.5/49/SR.12) و 17 و 20 و 22 و 24 و 28 و (38 البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/50/SR.42 et 43). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء مناقشة البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/50/SR.42) و (43.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/50/SR.8 et 14). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/50/SR.8 و 14(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique correspondant (A/C.5/52/SR.37). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/52/SR.37).
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/51/SR.39, 41 et 46). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء مناقشة البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/51/SR.39 و 41 و 46(.
    2. Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans le compte rendu pertinent (A/C.5/50/SR.41). UN ٢ - وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.41).
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/51/SR.35 et 39). UN وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/51/SR.35) و 39( البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/51/SR.57 à 60, 63, 65, 66 et 70). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/51/SR.57-60) و 63 و 65 و 66 و 70(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de cette question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/50/SR.4, 7 et 11). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/50/SR.4 و 7 و 11(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de cette question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/58/SR.20, 22 et 29). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/58/SR.20 و 22 و 29).
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/54/SR.19, 22, 31 et 58); UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/54/SR.19 و 22 و 31 و 58).
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/52/SR.22, 26, 28, 29 et 59). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/52/SR.22 و 26 و 28 و 29 و 59(.
    2. Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (voir A/C.5/49/SR.32 et 33). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )انظر A/C.5/49/SR.32و (33.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/50/SR.33 et 35). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة فـي البند، فـي المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/50/SR.33 و 35(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/50/SR.33 et 35). UN وترد البيانات والملاحظات التي قدمت في سياق نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/50/SR.33 و (35.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/52/SR.26 et 32). UN وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/52/SR.26 و 32( البيانات والملاحظات المدلى بها في أثناء نظر اللجنة في البند.
    2. Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans le compte rendu pertinent (A/C.5/50/SR.42). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها في أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.42).
    11. Les membres du Conseil invitent les présidents chargés de présenter le rapport à l'Assemblée générale à leur rendre compte des suggestions et observations faites lors de l'examen du rapport annuel par l'Assemblée générale. UN 11 - يشجع أعضاء المجلس الرؤساء المسؤولين عن تقديم التقرير إلى الجمعية العامة إفادة أعضاء المجلس بالاقتراحات والملاحظات ذات الصلة التي تثار أثناء مناقشة الجمعية العامة بشأن التقرير السنوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus