Les Philippines sont riches en ressources minières - cuivre, cobalt, nickel, argent, fer et or -, qui sont d'importantes sources de devises. | UN | ومن أهم موارد العملات اﻷجنبية موارده المعدنية الغنية التي تتضمن النحاس والكوبالت والنيكل والفضة والحديد والذهب. |
Ces cartes dont la légende est en anglais indiquent les ressources suivantes : pétrole, gaz, minéraux métalliques et industriels, diamants et or. | UN | وتشمل السلع اﻷساسية المبينة عليها النفط والغاز، والمعادن الفلزية، والمعادن الصناعية، والالماس والذهب. |
Vers la fin de 1997, les craintes déflationnistes se sont amplifiées à cause de la crise asiatique et de la faiblesse des cours de plusieurs produits de base, pétrole et or notamment. | UN | وبحلول الجزء اﻷخير من سنة ١٩٩٧ تزايدت المخاوف الانكماشية في أعقاب اﻷزمة اﻵسيوية ونزول العديد من أسعار السلع اﻷساسية، بما في ذلك أسعار النفط والذهب. |
Il y avait un drôle de décor. Ça représentait un salon, un salon vert et or. | Open Subtitles | كان يُقصد به أن يبدو كصالون من اللونين الأخضر والذهبي |
Mon brocart bleu et or. | Open Subtitles | . ردائي الزركشي الأزرق والذهبي |
- Balboa porte un peignoir noir et or. | Open Subtitles | بالبوا يَلْبسُ عباءة سوداء وذهبية |
Je vais chercher mon smoking vert et or. Il est fait sur mesure. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لإحضار بدلتي الخضراء والذهبية اللون |
Une table de chevet ivoire et or du XIXème siècle | Open Subtitles | طاولة لجانب السريرمن القرن 19 مصنوعة من خشب العاج والذهب. |
Une table de chevet ivoire et or du XIXème siècle | Open Subtitles | طاولة لجانب السريرمن القرن 19 مصنوعة من خشب العاج والذهب. |
et même si cette pierre est de couleur verte et or | Open Subtitles | حتى إن كان ذلك الحجر مغلفاً بالأخضر والذهب |
Les verts et or ont une semaine pour mettre la touche finale à leur programme de formation | Open Subtitles | منتخب الأخضر والذهب أمامه أسبوع واحد لوضع اللمسات الأخيرة على برنامجهم التدريبي المكثف |
Les nodules polymétalliques sont riches en nickel, cuivre, cobalt et manganèse et les sulfures polymétalliques sont riches en cuivre, zinc, argent et or. | UN | والعقيدات المتعددة المعادن غنية بالنيكل والنحاس والكوبالت والمغنيزيوم، أما مركبات الكبريت المتعددة المعادن فهي غنية بالنحاس والزنك والفضة والذهب. |
et cessa de parader attifé en rouge et or | Open Subtitles | وكف عن التأنق والاكتساء بالأحمر والذهب |
L'extraction des métaux non ferreux (cuivre, zinc, plomb et or) et du minerai de fer est très développée. | UN | وهناك عمليات تعدين كبيرة للفلزات اللاحديدية )النحاس والزنك والرصاص والذهب( وركاز الحديد. |
Les principaux motifs du conflit en République démocratique du Congo sont devenus l'accès à cinq ressources minérales de première importance - colombotantalite, diamant, cuivre, cobalt et or - , ainsi que le contrôle et le commerce de ces matières. | UN | 213 - أصبح الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية يتعلق أساسا بالحصول على خمسة موارد معدنية أساسية والسيطرة عليها والاتجار بها: الكولتان والماس والنحاس والكوبالت والذهب. |
cela pourrait être la dernière fois que nous voyons les verts et or | Open Subtitles | قد تكون هذه آخر مرة نرى الأخضر والذهبي |
J'ai eu une super réunion avec le principal Weatherbee, qui pense aussi que le Bleu et or bénéficiera de mon aide professionnelle en tant que ta conseillère. | Open Subtitles | لقد أجريت إجتماع رائع مع المدير (ويثربي) والذي وافق علي أن جريدة "الأزرق والذهبي" يمكنها الإستفادة من توجيهي المهني |
Les voilà, en noir et or, les samouraïs ! Ils n'ont pas l'air de rigoler. | Open Subtitles | ها هم باللون الأسود والذهبي (الساموراي) لا يمزحون أبداً. |
Noir et or pour les samouraïs, ou rouge et noir pour les Pirates ? | Open Subtitles | الأسود والذهبي للـ(ساموراي) أم الاسود والأحمر للـ(قراصنة). |
La Cadillac noir et or. | Open Subtitles | كادليك سوداء وذهبية |