"et organes de coordination" - Traduction Français en Arabe

    • وهيئات التنسيق
        
    De même, des services consultatifs seront fournis aux organisations, associations, institutions et organes de coordination nationaux et régionaux concernés. UN وفي هذا الصدد ستقدم الخدمات الاستشارية إلى المنظمات والرابطات والمؤسسات وهيئات التنسيق على الصعيدين الوطني والاقليمي.
    De même, des services consultatifs seront fournis aux organisations, associations, institutions et organes de coordination nationaux et régionaux concernés. UN وفي هذا الصدد ستقدم الخدمات الاستشارية إلى المنظمات والرابطات والمؤسسات وهيئات التنسيق على الصعيدين الوطني والاقليمي.
    :: Plans d'action et organes de coordination nationaux UN :: خطط العمل الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية
    :: Plans d'action et organes de coordination nationaux UN :: خطط العمل الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية
    Institutionnaliser la coordination entre organismes des Nations Unies, institutions de Bretton Woods, organisations multilatérales, banques régionales de développement et organes de coordination, le but étant : UN إضفاء الطابع المؤسسي على التنسيق بين وكالات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز والوكالات المتعددة الأطراف وبنوك التنمية الإقليمية وهيئات التنسيق من أجل القيام بما يلي:
    Il s'agit de renforcer la participation des pays parties et de resserrer les liens entre partenaires scientifiques (spécialistes et chercheurs) et partenaires institutionnels (centres de liaison et organes de coordination nationaux). UN ويلزم تعزيز مشاركة البلدان الأطراف وإقامة علاقات أقوى بين أصحاب المصلحة العلميين (العلماء والباحثون) وأصحاب المصلحة المؤسسيين (مراكز التنسيق الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية).
    22. Pour faciliter les échanges d'informations et les contacts officieux dans le cadre et hors du cadre du processus d'examen, les Parties communiqueront au secrétariat permanent, dès que cela leur sera possible, les noms, adresses et numéros de téléphone des centres de liaison et organes de coordination nationaux, sous-régionaux et régionaux. UN 22- تسهيلاً لتبادل المعلومات ولإجراء اتصالات غير رسمية في نطاق عملية الاستعراض وخارج نطاقها، تبلغ الأطراف الأمانة الدائمة، في أقرب وقت ممكن عملياً، بالمعلومات المتعلقة بأسماء وعناوين وأرقام هاتف مراكز الاتصال وهيئات التنسيق الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية.
    22. Pour faciliter les échanges d'informations et les contacts officieux dans le cadre et hors du cadre du processus d'examen, les Parties communiqueront au secrétariat permanent, dès que cela leur sera possible, les noms, adresses et numéros de téléphone des centres de liaison et organes de coordination nationaux, sous-régionaux et régionaux. UN ٢٢- تسهيلا لتبادل المعلومات وﻹجراء اتصالات غير رسمية في نطاق عملية الاستعراض وخارج نطاقها، تبلغ اﻷطراف اﻷمانة الدائمة، في أقرب وقت ممكن عمليا، بالمعلومات المتعلقة بأسماء وعناوين وأرقام هاتف مراكز الاتصال وهيئات التنسيق الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية.
    22. Pour faciliter les échanges d'informations et les contacts officieux dans le cadre et hors du cadre du processus d'examen, les Parties communiqueront au secrétariat permanent, dès que cela leur sera possible, les noms, adresses et numéros de téléphone des centres de liaison et organes de coordination nationaux, sous-régionaux et régionaux. UN ٢٢- تسهيلا لتبادل المعلومات وﻹجراء اتصالات غير رسمية في نطاق عملية الاستعراض وخارج نطاقها، تبلغ اﻷطراف اﻷمانة الدائمة، في أقرب وقت ممكن عمليا، بالمعلومات المتعلقة بأسماء وعناوين وأرقام هاتف مراكز الاتصال وهيئات التنسيق الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية.
    22. Pour faciliter les échanges d'informations et les contacts officieux dans le cadre et hors du cadre du processus d'examen, les Parties communiqueront au secrétariat permanent, dès que cela leur sera possible, les noms, adresses et numéros de téléphone des centres de liaison et organes de coordination nationaux, sous-régionaux et régionaux. UN ٢٢ - تسهيلا لتبادل المعلومات وﻹجراء اتصالات غير رسمية في نطاق عملية الاستعراض وخارج نطاقها، تبلغ اﻷطراف اﻷمانة الدائمة، في أقرب وقت ممكن عمليا، بالمعلومات المتعلقة بأسماء وعناوين وأرقام هاتف مراكز الاتصال وهيئات التنسيق الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية.
    22. Pour faciliter les échanges d'informations et les contacts officieux dans le cadre et hors du cadre du processus d'examen, les Parties communiqueront au Secrétariat permanent, dès que cela leur sera possible, les noms, adresses et numéros de téléphone des centres de liaison et organes de coordination nationaux, sous-régionaux et régionaux. UN ٢٢- تسهيلاً لتبادل المعلومات والاتصالات غير الرسمية في نطاق عملية الاستعراض وخارج نطاقها تقوم اﻷطراف بتبليغ اﻷمانة الدائمة، في أقرب وقت ممكن عملياً، بالمعلومات المتعلقة بأسماء وعناوين وأرقام هاتف مراكز الاتصال وهيئات التنسيق الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus