"et organisations du" - Traduction Français en Arabe

    • والمنظمات داخل
        
    • والمؤسسات التابعة
        
    • والمنظمات في
        
    • والمنظمات التابعة
        
    • والهيئات التابعة
        
    • ومنظمات داخل
        
    • والمنظمات الداخلة في
        
    • ومنظمة من
        
    • والوكالات داخل
        
    Additif : coopération avec les organismes et organisations du système de l'ONU, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    L'orateur invite les experts des États Membres ainsi que les divers instituts et organisations du système des Nations Unies à participer à ces rencontres. UN ودعا الخبراء من الدول الأعضاء وكذلك مختلف المؤسسات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة إلى المشاركة في هذين الحدثين.
    Les agences et organisations du système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods, ainsi que d'autres organisations multilatérales compétentes ont un rôle critique à jouer dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles. UN تضطلع الوكالات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما فيها مؤسسات بريتون وودز، وغيرها من المنظمات المعنية المتعددة الأطراف، بدور حاسم في تنفيذ برنامج عمل بروكسل.
    :: Les agences et organisations du système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods, ainsi que d'autres organisations multilatérales compétentes devront participer pleinement aux examens du Programme d'action de Bruxelles à tous les niveaux; UN :: أن تشارك الوكالات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما فيها مؤسسات بريتون وودز، وغيرها من المنظمات المتعددة الأطراف المعنية، مشاركة كاملة في استعراضات برنامج عمل بروكسل على كافة الأصعدة؛
    L'observation des normes fixées par le Code du travail est obligatoire pour toutes les entreprises et organisations du pays, quel qu'en soit le type de constitution juridique ou le régime de propriété. UN ويكون الامتثال للمعايير المقررة في مدونة تشريعات العمل إلزامياً بالنسبة لكل المشاريع والمنظمات في جورجيا بصرف النظر عن مركزها التنظيمي القانوني أو شكل ملكيتها.
    Les institutions et organisations du système des Nations Unies ont exprimé un vif soutien au NEPAD. UN وقد أعربت الوكالات والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة عن دعمها القوي للشراكة الجديدة.
    Le Secrétaire général devrait, en étroite collaboration avec la CNUCED, assurer la mobilisation complète et la coordination de tous les organes, organismes et organisations du système des Nations Unies afin d'exécuter et de suivre le Programme d'action. UN ويتعين أن يقوم اﻷمين العام، بالتعاون الوثيق مع الاونكتاد، بتحقيق التعبئة الكاملة والتنسيق التام لجميع اﻷجهزة والمؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة بغرض تنفيذ ومتابعة برنامج العمل.
    Coordination et coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies : rapport du Directeur exécutif UN التنسيق والتعاون مع وكالات ومنظمات داخل منظومة اﻷمم المتحدة: تقرير المدير التنفيذي
    b) Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales extérieures au système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales; UN )ب( التعاون مع الوكالات والمنظمات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية من خارج منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية؛
    Additif : Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales n'appartenant pas au système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي
    Coopération avec les organismes et organisations du système de l'ONU, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales Introduction UN التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية
    Additif : coopération avec les organismes et organisations du système de l'ONU, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية
    Additif : coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales n'appartenant pas au système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    L'accès au Système est gratuit pour les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU, pour un certain nombre d'utilisateurs des institutions spécialisées et organisations du système des Nations Unies et pour 20 utilisateurs au maximum dans chacun des États Membres de l'Organisation. UN والدخول إلى النظام المذكور مجاني لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة، ولعدد محدود من المستعملين في الوكالات المتخصصة والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ولعدد لا يتجاوز 20 مستعملاً في الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    L'accès au Système est gratuit pour les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU, pour un certain nombre d'utilisateurs des institutions spécialisées et organisations du système des Nations Unies et pour 20 utilisateurs au maximum dans chacun des États Membres de l'Organisation. UN والدخول إلى النظام المذكور مجاني لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة، ولعدد محدود من المستعملين في الوكالات المتخصصة والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ولعدد لا يتجاوز 20 مستعملاً في الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    L'accès au Système est gratuit pour les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU, pour un certain nombre d'utilisateurs des institutions spécialisées et organisations du système des Nations Unies et pour 20 utilisateurs au maximum de chacun des États Membres de l'Organisation. UN والدخول إلى نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة مجاني لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة، ولعدد محدود من المستعملين في الوكالات المتخصصة والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ولعددٍ لا يتجاوز 20 مستعملاً في الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    L'accès au Système est gratuit pour les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU, pour un certain nombre d'utilisateurs des institutions spécialisées et organisations du système des Nations Unies et pour 20 utilisateurs au maximum dans chacun des États Membres de l'Organisation. UN الدخول إلى نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة مجاني لموظفي أمانة الأمم المتحدة، ولعدد محدود من المستعملين في الوكالات المتخصصة والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ولعددٍ لا يتجاوز 20 مستعملاً في الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    À cet égard, le Bélarus souhaite féliciter l'élément information du Bureau intégré des Nations Unies à Minks des excellents résultats qu'il a obtenus en instaurant un dialogue constructif entre l'Organisation et les Services administratifs et organisations du Bélarus. UN وفي هذا الصدد، تود بيلاروس تهنئة العنصر اﻹعلامي في مكتب اﻷمم المتحدة المتكامل في مينكس على النتائج الممتازة التي توصل اليها إجراء حوار بناء بين المنظمة والدوائر الادارية والمنظمات في بيلاروس.
    Tout au long de la cinquante-septième session, j'ai accordé une attention particulière à une coopération plus étroite entre les diverses institutions et organisations du système des Nations Unies. UN وطوال الدورة السابعة والخمسين، أوليت اهتماما خاصا لقيام تعاون أوثق فيما بين مختلف الوكالات والمنظمات في منظومة الأمم المتحدة.
    Quand il approuve une telle demande, le Secrétaire général adjoint doit informer tous les organismes, fonds, programmes et organisations du système des Nations Unies de sa décision dans un délai de 48 heures. UN وعندما يوافق وكيل الأمين العام على الطلب، فعليه أن يبلغ جميع الوكالات والصناديق والبرامج والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة بالقرار في غضون 48 ساعة من اتخاذه.
    78. En 2011, pour la première fois, l'État a financé la rénovation de 30 % des équipements des établissements et organisations du système pénitentiaire ukrainien. UN 78- وفي عام 2011، قدمت الدولة للمرة الأولى، التمويل اللازم لتجديد 30 في المائة من تجهيزات المرافق والهيئات التابعة لنظام السجون الأوكراني.
    Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales : rapport du Directeur exécutif (HS/C/16/2/Add.3) - pour UN التعاون مع وكالات ومنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي (HS/C/16/2/Add.3) - لإتخاذ قرار بشأنه
    v) Liaison et coopération avec des entités et organisations du système des Nations Unies, notamment le Département des affaires économiques et sociales, le PNUD, l’AIEA, l’OIT, l’OMS et le secrétariat de la Commission du développement durable ainsi que d’autres commissions régionales, en organisant des études et des activités conjointes ainsi qu’en participant à leurs manifestations; UN ' ٥` الاتصال والتعاون مع الكيانات والمنظمات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وأمانة لجنة التنمية المستدامة، فضلا عن لجان إقليمية أخرى، عن طريق تنظيم دراسات وأنشطة مشتركة وحضور اجتماعاتها؛
    Au moins 20 gouvernements et organisations du secteur privé conviennent d'utiliser les meilleures pratiques mises au point par le biais des projets de démonstration. UN موافقة ما لا يقل عن 20 حكومة ومنظمة من القطاع الخاص على استخدام أفضل الممارسات الموضوعة من خلال المشاريع التجريبية.
    I. Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies pour la mise en œuvre du Programme pour l'habitat et la réalisation des Objectifs du Millénaire UN أولاً - التعاون مع المنظمات والوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل والأهداف الإنمائية للألفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus