"et organisations régionales d'intégration économique" - Traduction Français en Arabe

    • والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي
        
    • ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية
        
    • ولمنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية
        
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États et organisations régionales d'intégration économique à _ du __ au __, et au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du __ au __. UN يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في ___ أمام جميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي في الفترة من __ إلى __،() في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من __ إلى __.
    Tous les Etats et organisations régionales d'intégration économique Parties à deux des conventions au moins seront présumés participer au titre de toutes les conventions auxquelles ils sont Parties. UN 8 - ويفترض أن تكون جميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي الأطراف في أكثر من واحدة من هذه الاتفاقيات مشاركة في إطار جميع الاتفاقيات التي هي أطراف فيها.
    Avant que ne se tienne la première réunion de la Conférence des Parties en septembre 2004, les Etats et organisations régionales d'intégration économique participant à la procédure PIC provisoire auraient eu six années pleines pour ratifier la Convention ou y adhérer. UN وبانعقاد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في أيلول/سبتمبر 2004، ستكون قد أُتيحت للدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي المشاركة في إجراء الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم ست سنوات كاملة للتصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها.
    Gouvernements et organisations régionales d'intégration économique UN الحكومات ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية
    c) D'autres États et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas signé la Convention; UN (ج) الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية الأخرى التي لم توقِّع على الاتفاقية؛
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États et organisations régionales d'intégration économique à _ du __ au __, et au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du __ au __. UN يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في ___ لجميع الدول ولمنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية في الفترة من __ إلى ___، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من __ إلى __.
    5. Que l'expression < < État non Partie au présent Protocole > > comprend tous les autres États et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas accepté d'être liés par l'Amendement de Beijing; UN 5 - إن مصطلح ' ' الدولة غير الطرف في هذا البروتوكول`` يشمل جميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي الأخرى التي لم توافق على أن تكون ملزمة بتعديلات بيجين؛
    5. Que l'expression < < État non Partie au présent Protocole > > comprend tous les autres États et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas accepté d'être liés par l'Amendement de Beijing; UN 5 - أن مصطلح ' ' الدولة غير الطرف في هذا البروتوكول`` يشمل كل الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي الأخرى التي لم توافق على أن تكون مُلزمة بتعديل بيجين؛
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États et organisations régionales d'intégration économique à Kumamoto (Japon) les 10 et 11 octobre 2013, et ensuite au siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, jusqu'au 9 octobre 2014. UN يُفتَح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في كوماموتو، اليابان لجميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي بتاريخ 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى تاريخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États et organisations régionales d'intégration économique à Kumamoto (Japon) les 10 et 11 octobre 2013, et ensuite au siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, jusqu'au 9 octobre 2014. UN يُفتَح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في كوماموتو، اليابان لجميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي بتاريخ 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى تاريخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    < < L'expression < < État non partie au présent Protocole > > s'applique à tous les autres États et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas accepté d'être liés par les Amendements de Copenhague et de Beijing. > > . UN " مصطلح " دولة غير طرف في هذا البروتوكول " يشمل جميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي التي لم توافق على أن تلتزم بتعديلي بيجين وكوبنهاغن " ().
    L'expression < < Etat non Partie au présent Protocole > > s'applique à tous les autres Etats et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas accepté d'être liés par les Amendements de Copenhague et de Beijing; UN (ب) أن يشمل مصطلح " دولة غير طرف في هذا البروتوكول " جميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي الأخرى التي لم توافق على الالتزام بتعديلي كوبنهاجن وبيجين؛
    Le Comité a pris note des informations fournies et a invité les Etats et organisations régionales d'intégration économique habilités à le faire à envisager de signer, de ratifier ou d'approuver la Convention ou à y adhérer, s'ils ne l'avaient pas encore fait, de sorte qu'elle puisse entrer en vigueur dès que possible. UN 131 - أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المعروضة عليها ودعت الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي التي يحق لها التوقيع والتصديق على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها، القيام بذلك إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد بغية تحقيق سريان مفعولها في أسرع وقت ممكن.
    c) D'autres États et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas signé la Convention; UN (ج) الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية الأخرى التي لم توقِّع على الاتفاقية؛
    c) D'autres États et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas signé la Convention; UN (ج) الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية الأخرى التي لم توقّع على الاتفاقية؛
    Le Système de certification du Processus de Kimberley est resté ouvert, sur une base mondiale et non discriminatoire, à tous les pays et organisations régionales d'intégration économique qui s'engagent à respecter ses exigences et qui sont en mesure de le faire. UN 10 - بقي مجال المشاركة في نظام اتفاقية كيمبرلي للتوثيق مفتوحا على نطاق عالمي دون تمييز أمام كافة الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية الراغبة والقادرة على الوفاء بمتطلبات الاتفاقية.
    c) D'autres États et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas signé la Convention; UN (ج) الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية الأخرى التي لم توقِّع على الاتفاقية؛
    a) Le présent instrument/accord/code est d'application volontaire, juridiquement non contraignant et ouvert à tous les États et organisations régionales d'intégration économique ainsi qu'aux grands groupes définis dans Action 21; [voir l'ancien paragraphe 2 a)] UN (أ) هذا الصك/التفاهم/المدونة طوعي، وغير ملزم قانونا، ومفتوح أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية والمجموعات الرئيسية كما حددها جدول أعمال القرن 21.[انظر، الفقرة 2 (أ) سابقا]
    c) Sans prendre part à l'adoption de décisions sur des questions de fond et de procédure, ces États et organisations régionales d'intégration économique qui n'ont pas signé la Convention peuvent: UN (ج) يجوز لتلك الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية غير الموقِّعة، دون المشاركة في اعتماد القرارات المتعلقة بالمسائل الموضوعية والإجرائية، القيام بما يلي:
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les Etats et organisations régionales d'intégration économique à _ du __ au __, et au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du __ au __. UN يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في ___، لجميع الدول ولمنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية في الفترة من ___ إلى ___، وبمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من ___ إلى ___.()
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États et organisations régionales d'intégration économique à _ du __ au __, et au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du __ au __. UN يُفتَح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في -- لجميع الدول ولمنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية في الفترة من -- إلى --، وفي مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من - إلى--.()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus