Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Il faut prévoir des services consultatifs à l'intention de ces pays et organiser des consultations d'experts sur certaines questions intéressant un groupe de pays. | UN | ويتطلب اﻷمر تقديم خدمات استشارية إلى البلدان المهتمة وعقد مشاورات فيما بين الخبراء بشأن القضايا المحددة التي تكون موضع اهتمام مشترك بالنسبة لمجموعة من البلدان. |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728;؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-9728; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية الاتصال بأمانة اللجنة (السيدة دانييل مايار - ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-9728؛ أو بالبريد الإلكتروني: maillard-lejano@un.org)، وذلك في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع.] |
[Note : Les délégations qui souhaitent réserver des salles de conférence et organiser des consultations officieuses " officieuses " sont priées de contacter, au plus tard à 18 h 30 le jour précédant la réunion, le secrétariat de la Commission (Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (212) 963-2184 ou 1 (917) 367-5864; courriel maillard-lejano@un.org)).] | UN | [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل، في موعد أقصاه الساعة 30/18 من اليوم السابق للاجتماع، بأمانة اللجنة (السيدة دانيال مايار ليجانو (الهاتف: 1 (212) 963-2184 أو 1 (917) 367-5864؛ أو البريد الإلكتروني maillard-lejano@un.org)).] اللجنة الثالثة |
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong élabore actuellement des suggestions détaillées et compte présenter des propositions en 2013 et organiser des consultations publiques. | UN | وتعكف حالياً حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة على وضع اقتراحات مفصلة، وتتطلع إلى طرح مقترحات في عام 2013 وعقد مشاورات عامة بشأنها. |