Vue avec maman et papa en public ? Non merci. | Open Subtitles | أمي وأبي معي أمام الجميع لا، شكراً جزيلاً |
Elle fait des courses et papa est au travail, comme d'habitude. | Open Subtitles | ذهبت لمحل البقالة وأبي في العمل، أين قد يكونان؟ |
Quand tu as étudié le droit, c'est maman et papa qui ont payé, non ? | Open Subtitles | عندما ذهبتي الى مدرسة القانون أمي وأبي دفعوا نفقتها , صحيح ؟ |
Il est tellement bizarre. Maman et papa lui organisent une fête. | Open Subtitles | ، إنه غريب للغاية أمي و أبي سيقيمون حفلة من أجله |
Je ne peux pas être fort pour maman et papa si je fais pas de magie. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون قوية لأجل أمي وأبي طالما أعجز عن مزاولة السحر. |
Et tu ne peux pas continuer à accuser maman d'être morte et papa d'être parti, parce que j'étais là, aussi. | Open Subtitles | ولا يمكنك أن تستمر في لوم أمي على وفاتها وأبي على رحيله لأنني كنت موجوداً أيضاً |
Maman et papa n'aimeraient pas ça du tout, hein ? | Open Subtitles | أمي وأبي لن يحبا هذا على الإطلاق,أليس كذلك؟ |
Contrairement à toi et papa, qui veulent que Polly fasse adopter le bébé. | Open Subtitles | على عكسك وأبي تريدان وضع الطفل في دار تبني |
C'est peut être à cause de toi te faufilant après que Maman et papa soient endormis. | Open Subtitles | ربما يكون لها علاقة معك يتسلل بعد أمي وأبي هي نائمة. |
Toi et papa vouliez m'emmener au zoo. | Open Subtitles | أنت وأبي حينما كنتما تصطحبانني الى الحديقة. |
On grandit, et papa et Maman en ont marre de s'occuper de nous et veulent se débarrasser de nous. | Open Subtitles | أقصد أننا نكبر في العمر وأبي وأمي يتسنفذان قواهما في التربية وسوف يبعدونا عنهما |
Mais maman et papa l'y ont quand même fait monter. | Open Subtitles | لكن أمي وأبي رغم ذلك اجبروه على الركوب |
Toi et papa voyaient d'autres personnes alors que vous êtes toujours mariés, donc je dirais que tu fais du bon boulot pour t'embarrasser toi-même. | Open Subtitles | حسنا,أنتي و أبي مازلتو تواعدون أُناس آخرين وأنتما لازلتما متزجين لذا أقول ما تفعلونه عمل عظيم |
Les affaires ont complètement changés depuis que toi et papa aviez commencés. | Open Subtitles | لقد تغيّرت ظروف العمل كلّياً منذ أن إبتدأت أنا و أبي |
Cette guerre entre Maman et papa elle tue tout, particulièrement la musique. | Open Subtitles | هذه الحرب بين أمّي و أبي تأثّر سلبا على كلّ شيء و خاصّة المُوسيقى |
Tout comme tous les autres millénaire qui appelle maman et papa les deuxièmes choses ne vont pas leur chemin. | Open Subtitles | تماما مثل كل الآخرين الألفي الذي يدعو الأم والأب و الأشياء الثانية لا تذهب طريقهم. |
la prochaine fois que Maman et papa iront en Europe, et qu'ils auront un billet gratuit, ce sera pour toi. | Open Subtitles | امي وابي عندما يكون لديهم عمل خارج البلد سيحضرون تذاكر مجانية اضافية وستؤول لك |
Maman et papa ont essayé toutes sortes de médicaments et thérapies, mais tu marchais toujours sur la pointe des pieds. | Open Subtitles | أمي و ابي جربو كل الأدوية و الأطباء النفسيين و لكنك أكملت مشيك على رؤوس أصابعك |
Malgré la loi martiale, Hawaï avait besoin de policiers, et papa était trop vieux pour aller au front. | Open Subtitles | رغم أن هاواي كانت تحت الحكم العسكري, لكنهم لا يزالون بحاجة لرجال الشرطة. ووالدي كان كبيراً بما يكفي للانضمام لهم. |
Maman et papa se sont précipités dehors, ont relevé Michelle, et sont rentrés; | Open Subtitles | ماما وبابا أتو جريا وأخذو ميشيل ودخلو وتركوني بالخارج |
Donc, on a mis Henry au lit, et on allait enfin avoir un peu de temps tranquile avec maman et papa, et... | Open Subtitles | إذن,وضعنا هنري في السرير و تعرفون كنا على وشك أن نحظى بوقت لوحدنا بين الأم و الأب و |
Il y a un avocat qu'un ami de papa connait, et papa a décidé qu'il allait lui parler et tu rentreras à la maison avec moi. | Open Subtitles | ثمّة محامٍ صديق يعرفه صديق أبيك. ووالدك قرر أن يوكّله، وستعاودين البيت معي. |
Maman et papa doivent vous dire une chose très importante. | Open Subtitles | اليوم سنبقى كلينا ماما و بابا يريدان أن يقولا لكما شيئا مهما جدا |
Quoi, comme toi et papa l'avaient fait il y a vingts ans ? | Open Subtitles | ماذا، كما فعلتي انتي و والدي منذ 12 سنة ؟ |
Pour que je finisse comme toi et papa, faisant genre que tout va bien, alors que vous n'êtes que des colocataires ? | Open Subtitles | تريدى أن أكون مثلكِ أنتِ وأبى تستمران بالحياة، تتظاهران أن كل شىء على ما يرام بينما أنتما مجرد شريكين بالسكن؟ |
Maman et papa m'ont demandé de rentrer pour célébrer Lodi. | Open Subtitles | الأمّ والأَبّ طلبو مني الرُجُوع للبيت للإحتِفال بالعيد |
Je ne peux pas passer le marché et ensuite parler à Ilan et papa. | Open Subtitles | يُمْكِنُني أَنْ أعقد الصفقةُ وبعد ذلك سأتكلّمُ مع إيلان وأَبّي. |
Mon chéri, maman et papa essayent de régler quelque chose. | Open Subtitles | عزيزي , امك وابيك يحاولون ان يصلحو شيئاً |