Si c'est trop dangereux, enclenchez la vitesse maximale et partez. Ne craignez rien. | Open Subtitles | ولكن في البادرة الاولي من المشكلة, قد باقصي سرعة وارحل |
Rassemblez vos affaires, dites adieux à vos amis, et partez pour Griposte. | Open Subtitles | احزم أسلحتك ودروعك ودّع مَن تشاء واذهب للحرس الرمادى |
Alors, finissez votre verre, jouez une main et partez. | Open Subtitles | لذا.. أنهِ مشروبك، وأكمل اللعب، وغادر. |
Vous et vos complices, pliez bagages et partez demain matin. | Open Subtitles | وبخصوصك انت وشركائك، احزموا حقائبكم وغادروا في الصباح |
Laissez l'argent ici et partez. | Open Subtitles | أترك المال هُنا وإذهب |
Je vais en parler avec Kimura. Finissez votre boisson et partez. | Open Subtitles | سأتحدث بهذا الشأن مع كيمورا قوموا بإنهاء شرابكم وارحلوا |
Prenez ça et partez. | Open Subtitles | خذي هذا واذهبي. |
Je vous le dis une dernière fois: montez en voiture et partez! | Open Subtitles | الان ساقولها مرة اخرى عد الى سيارتك وارحل |
Vous êtes suspendu sans paye. Prenez vos billes et partez. | Open Subtitles | أنت موقوف عن العمل بلا أجر ، خذ كراتك التي تحدث طقطة وارحل عن هنا |
Mais oubliez le coca, modifiez votre plan de vol, et partez avant que quelque chose de muy malo ne vous arrive. | Open Subtitles | ولكن انسى أمر الصودا اللذيذة سوي وضعية طيرانك، وارحل قبل أن يصيبكما مكروه، يا رفاق |
Prenez un peu d'argent et partez ! | Open Subtitles | وينج , كاي , اذهبو للداخل خذ بعض النقود واذهب |
Bien, peut importe.Tenez, prenez vos bonbon d'Halloween et partez. | Open Subtitles | حسنا، مهما يكن، خذ حلوى "عيد القديسين" واذهب |
Rangez vos affaires et partez. | Open Subtitles | لذا اجمع أغراضك وغادر |
Maintenant baissez vos armes et partez... ou je vous réduit en cendres ! | Open Subtitles | والآن ضعوا اسلحتكم جانباً وغادروا مبناي أو سأحرقكم احياء |
Morgan, bouclez le bâtiment, faites sortir tout le monde et partez. | Open Subtitles | مورجان) أغلق المبني وأخرج الجميع) منه ، وإذهب بعيداً |
On ne va pas les combattre avec vous. Prenez vos armes et partez. | Open Subtitles | كلّا، لن نقاتلهم معكم، لذا خذوا الأسلحة اللعينة وارحلوا. |
Prenez ça et partez très loin. | Open Subtitles | خذي هؤلاء واذهبي بعيدا. |
Alors dites-le, et partez car je vais dîner avec mon fiancé. | Open Subtitles | إذاً، قلهُ وأذهب لأنّ لديّ عشاءٌ سأذهبُ له مع خطيبي |
Prends les clefs, prenez tout et partez. | Open Subtitles | خذ المفاتيح, خذ ما تريد وأرحل. |
Prenez vos hommes et partez. Ce village est sous ma protection. | Open Subtitles | خذ رجالك واخرج من هنا، هذه البلدة خاضعة لحمايتي |
Ce n'est rien. - Remettez la caméra en place et partez. - D'accord. | Open Subtitles | فقط ضعي آلة التصوير فوق وارحلي حسنا , انها بالشكل الصحيح |
Coupez seulement les cordes d'un bras, donnez-moi le couteau et partez. | Open Subtitles | اقطعي فقط الحبل الذي يقيد إحدى يديّ وأعطني السكين وغادري |
Rincez-vous le gosier, remontez en selle et partez à toute allure. | Open Subtitles | نصيحة أخوية: بلّل ريقك، وامتطي حصانك و ارحل من هنا بأسرع ما يمكن |
Si vous voulez le camping-car, prenez-le et partez. | Open Subtitles | أنظر.. اذا كنت بحاجه للكارافان اذن خذه و أخرج من هنا |
Dites-moi votre réponse et partez. | Open Subtitles | اذا اتيت لتقول لي قرارك عن والدي فقط قل و اذهب |