Droits collectifs et individuels des nations et peuples autochtones paysans; | UN | :: الحقوق الجماعية والفردية للأمم والشعوب الأصلية وفلاحيها؛ |
Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Droits de l'homme et peuples autochtones: mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Droits de l'homme et peuples autochtones: mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des peuples autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Droits de l'homme et peuples autochtones : mandat du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des peuples autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Les domaines de préoccupation primaire étaient les suivants : vieillissement de la population et personnes âgées, personnes handicapées, jeunes et peuples autochtones. | UN | وكانت مجالات الاهتمام الرئيسية هي الشيخوخة وكبار السن وذوي الإعاقة والشباب والشعوب الأصلية. |
Droits de l'homme et peuples autochtones: mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
INSTITUT DES NATIONS UNIES POUR LA FORMATION ET LA RECHERCHE (UNITAR) et peuples autochtones | UN | معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث والشعوب الأصلية |
Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs | UN | الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف |
Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : | UN | الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف |
Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : | UN | الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف |
Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : | UN | الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف |
Une fois adoptée, la déclaration concernant les droits des peuples autochtones pourrait servir de cadre général pour le partenariat entre États et peuples autochtones. | UN | فما إن يتم اعتماد إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، يمكن أن يعمل بمثابة إطار شامل للشراكة بين الدول والشعوب الأصلية. |
Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs Priorités et thèmes actuels | UN | الموضوع الرئيسي: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف الأولويات والمواضيع الجارية |
Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs | UN | الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف |
et peuples autochtones : redéfinir les objectifs | UN | الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف |
Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs | UN | الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف |
19. La population du pays se distingue par sa diversité puisqu'elle est notamment composée de personnes appartenant aux nationalités et peuples autochtones, au peuple afro-équatorien, au peuple montubio et aux communes. | UN | 19- وفيما يتعلق بالتنوع في البلد، تجدر الإشارة إلى أن السكان يتألفون من القوميات الأصلية والسكان الأصليين والإكوادوريين المنحدرين من أصول أفريقية والشعوب المولَّدة وجماعاتها المحلية. |
Il ressort des réponses fournies par des États que la définition des peuples autochtones est parfois vague, notamment pour ce qui est de la distinction entre minorités et peuples autochtones. | UN | 167- وأشارت بعض ردود الدول إلى غموض يكتنف تعريف الشعوب الأصلية ويخص أوجه التفريق بين الأقليات وبين الشعوب الأصلية. |
Il n'existe pas de quota concernant les Biharis dans le système éducatif et dans la fonction publique comme cela est le cas pour d'autres minorités et peuples autochtones. | UN | ولا تُخصص للبيهاري حصص في التعليم والوظائف العامة كأفراد أقليات وشعوب أصلية أخرى. |