"et président de la formation" - Traduction Français en Arabe

    • ورئيس تشكيلة
        
    • ورئيس التشكيلة
        
    Jan Grauls, Représentant permanent de la Belgique auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix UN يان غرولز، الممثل الدائم لبلجيكا لدى الأمم المتحدة، ورئيس تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام
    Le Représentant permanent de la Jordanie et Président de la formation Libéria de la Commission de consolidation de la paix, le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, a participé à la réunion. UN وشارك في الجلسة الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام.
    Le Président invite Son Excellence Paul Seger, Représentant permanent de la Suisse et Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix, à participer à la séance, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN ودعا الرئيس أيضا صاحب السعادة بول سيغير، الممثل الدائم لسويسرا ورئيس تشكيلة بوروندي في لجنة بناء السلام، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables, le Président, agissant avec l'assentiment du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à S.E. M. Jan Grauls, Représentant permanent de la Belgique et Président de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix. UN ووفقاً للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى سعادة السيد يان غرولز، الممثل الدائم لبلجيكا ورئيس التشكيلة القطرية المخصصة لجمهورية أفريقيا الوسطى في لجنة بناء السلام.
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables, le Président, agissant avec l'assentiment du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à S.E. M. Jan Grauls, Représentant permanent de la Belgique et Président de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix. UN ووفقاً للتفاهم الذي توصّل إليه المجلس في مشاورات السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى سعادة السيد يان غرولز، الممثل الدائم لبلجيكا ورئيس التشكيلة المخصصة لجمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام.
    Le Conseil entend un exposé de S.E. M. Johan Løvald, Représentant permanent de la Norvège et Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة السيد يوهان لوفالد، الممثل الدائم للنرويج ورئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام.
    Le Représentant permanent de la Jordanie et Président de la formation Libéria de la Commission de consolidation de la paix, le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, a participé à la réunion, tout comme le Ministre libérien des affaires étrangères, M. Toga Gayewea McIntosh. UN وشارك في الجلسة الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام؛ وكذلك شارك توغا غاييويا مكينتوش، وزير خارجية ليبريا.
    Je voudrais, parvenu à ce point, remercier S. E. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Représentant permanent de la Jordanie et Président de la formation Libéria, et les membres de la formation pour leur engagement et leur dévouement. UN وأود هنا أن أشكر سمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا وأعضاء التشكيلة على التزامهم وتفانيهم.
    Le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Représentant permanent de la Jordanie et Président de la formation Libéria de la Commission de consolidation de la paix, et l'Ambassadeur Marjon V. Kamara, Représentant permanent du Libéria, ont aussi fait des déclarations. UN وأدلى ببيانين أيضا الأمير زيد بن رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا في لجنة بناء السلام، والسفير مارجون ف. كامارا الممثل الدائم لليبريا.
    Le Représentant permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York et Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix, M. Paul Seger, s'est rendu au Burundi à deux reprises, en février puis en octobre et novembre 2011. UN وقام السفير بول سيغر، الممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة في نيويورك ورئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام، بزيارتين إلى بوروندي في شباط/فبراير وتشرين الثاني/ نوفمبر 2011.
    Le 14 mai, le Conseil a entendu un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général et Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix, qui a insisté sur l'importance de la coopération entre le Gouvernement burundais et les partenaires internationaux pour le succès du transfert des responsabilités du BNUB à l'équipe de pays des Nations Unies. UN ١٥ - في 14 أيار/مايو، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام، الذي أكد على أهمية التعاون بين حكومة بوروندي والشركاء الدوليين من أجل الانتقال الناجح من مكتب الأمم المتحدة في بوروندي إلى فريق الأمم المتحدة القطري.
    Il a entendu la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Libéria, l'Ambassadeur de la Suède et Président de la formation Libéria de la Commission de consolidation de la paix, Staffan Tillander, et l'Ambassadrice et Représentante permanente du Libéria, Marjon Kamara. UN واستمع إلى إحاطة قدمتها الممثلة الخاصة للأمين العام لليبريا، ورئيس تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام، السفير ستافان تيلاندر (السويد)، والممثلة الدائمة لليبريا، السفيرة مارجون كامارا.
    Le 22 mai, le Représentant permanent de la Norvège et Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix, l'Ambassadeur Johan Løvald, et le Représentant permanent du Burundi, l'Ambassadeur Augustin Nsanze, ont présenté au Conseil de sécurité des exposés sur la situation au Burundi. UN في 22 أيار/مايو قام الممثل الدائم للنرويج ورئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام، السفير يوهان لوفالد، والممثل الدائم لبوروندي، السفير أوغستين نسانزه بتوفير معلومات موجزة للمجلس عن الحالة في بوروندي.
    En juin 2010, le Représentant permanent de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président de la formation Burundi de la Commission, Paul Seger, s'est rendu dans le pays afin d'examiner avec le Gouvernement et d'autres parties prenantes le rôle de la Commission après les élections. UN وفي حزيران/يونيه 2010، قام الممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة ورئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام بول سيغر بزيارة إلى بوروندي لمناقشة مشاركة اللجنة مع الحكومة والجهات المعنية الأخرى في مرحلة ما بعد الانتخابات.
    Le 9 décembre 2010, le Conseil a entendu des comptes rendus sur la situation au Burundi présentés par le Représentant exécutif du Secrétaire général et Chef du BINUB, Charles Petrie; le Représentant permanent de la Suisse et Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix, Paul Seger; et le Ministre burundais des relations extérieures et de la coopération internationale, Augustin Nsanze. UN وفي 9 كانون الأول/ديسمبر 2010، استمع المجلس لإحاطات عن الحالة في بوروندي قدمها كل من الممثل التنفيذي للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي، شارل بيتري، والممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة ورئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام بول سيغر؛ ووزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي لبوروندي، أوغستين نسانزي.
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables, le Président, agissant avec l'assentiment du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à S.E. M. Peter Maurer, Représentant permanent de la Suisse et Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى سعادة السيد بيتر ماورير، الممثل الدائم لسويسرا ورئيس التشكيلة القطرية المخصصة المعنية ببوروندي والتابعة للجنة بناء السلام .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus