Sur le plan des résultats, la CESAP s'emploiera à appuyer les efforts visant à renforcer les capacités nationales, en particulier dans le domaine de l'élaboration et de la mise en œuvre de politiques et programmes de développement économique et social. | UN | ومن حيث النتائج، ستسهم اللجنة في الجهود التي تبذلها البلدان لبناء القدرة الوطنية، وبخاصة على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
52. Élaborer, adopter et appliquer des plans et programmes de développement économique et social fondés sur l'égalité et la non-discrimination. | UN | 52- وضع خطط وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية واعتمادها وتنفيذها على أساس من المساواة وعدم التمييز. |
52. Élaborer, adopter et appliquer des plans et programmes de développement économique et social fondés sur l'égalité et la non-discrimination. | UN | 52- وضع خطط وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية واعتمادها وتنفيذها على أساس من المساواة وعدم التمييز. |
ii) Les politiques et programmes de développement économique et social doivent assurer l'égalité d'accès aux ressources pour les hommes et les femmes; | UN | ' ٢ ' يتعين أن تتيح سياسات وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية فرصا متكافئة أمام الرجل والمرأة للحصول على الموارد. |
En plus, de nombreux pays ont établi au sein de leurs administrations des unités spécialisées chargées d'assurer l'intégration des variables démographiques dans les plans et programmes de développement économique et social. | UN | وعلاوة على ذلك، أنشأ عدد من البلدان وحدات إدارية متخصصة لكفالة إدماج المتغيرات الديموغرافية في خطط وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
2. Définir les politiques, ainsi que les plans et programmes de développement économique et social pour leur territoire, en harmonie avec le Plan national de développement; | UN | ٢- تحديد سياسات وخطط وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية ﻷقاليمها بما يتمشى مع خطة التنمية الوطنية؛ |
2. Élaborer les politiques et les plans et programmes de développement économique et social à mettre en oeuvre sur les territoires, en accord avec le plan national de développement; | UN | " )٢( وضع سياسات وخطط وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في إقليمها وفقا لخطة التنمية الوطنية؛ |
gg) Élaborer, adopter et appliquer des plans et programmes de développement économique et social fondés sur l'égalité et la nondiscrimination; | UN | (ز ز) وضع واعتماد وتنفيذ خطط وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية على أساس من المساواة وعدم التمييز؛ |
gg) Élaborer, adopter et appliquer des plans et programmes de développement économique et social fondés sur l'égalité et la nondiscrimination; | UN | (ز ز) وضع واعتماد وتنفيذ خطط وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية على أساس من المساواة وعدم التمييز؛ |
a) Élaboration et mise en œuvre de politiques et programmes de développement économique et social, notamment de cadres réglementaires, juridiques et institutionnels; | UN | (أ) وضع وتنفيذ سياسات وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك وضع أطر تنظيمية وقانونية ومؤسسية؛ |
a) Élaboration et mise en œuvre de politiques et programmes de développement économique et social, notamment de cadres réglementaires, juridiques et institutionnels; | UN | (أ) وضع وتنفيذ سياسات وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك وضع أطر تنظيمية وقانونية ومؤسسية؛ |
a) Renforcer et mettre en œuvre des politiques et programmes de développement économique et social équitables et durables, notamment des cadres réglementaires et institutionnels; | UN | (أ) تعزيز وتنفيذ سياسات وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية العادلة والمستدامة، بما في ذلك الأطر التنظيمية والمؤسسية؛ |
gg) Élaborer, adopter et appliquer des plans et programmes de développement économique et social fondés sur l'égalité et la nondiscrimination; | UN | (ز ز) وضع واعتماد وتنفيذ خطط وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية على أساس من المساواة وعدم التمييز؛ |
gg) Élaborer, adopter et appliquer des plans et programmes de développement économique et social fondés sur l'égalité et la nondiscrimination; | UN | (ز ز) وضع واعتماد وتنفيذ خطط وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية على أساس من المساواة وعدم التمييز؛ |
gg) Élaborer, adopter et appliquer des plans et programmes de développement économique et social fondés sur l'égalité et la nondiscrimination; | UN | (ز ز) وضع واعتماد وتنفيذ خطط وبرامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية على أساس من المساواة وعدم التمييز؛ |
À cette situation somme toute préoccupante s'ajoutent le poids et l'impact sur les différents secteurs d'activités du pays, depuis plus d'une décennie, de près de 800 000 réfugiés, dont la présence prolongée sur le territoire national affecte aujourd'hui sérieusement la réalisation des divers projets et programmes de développement économique du pays et fragilise sa stabilité. | UN | وضاعف من هذه الحالة المفزعة للغاية العبء والأثر الواقعان على مختلف قطاعات الاقتصاد قرابة عقد من الزمن بسبب الوجود الممتد لحوالي 000 800 لاجئ على أرضنا الوطنية. وهذا يؤثر تأثيرا شديدا على تنفيذ مختلف مشاريع وبرامج التنمية الاقتصادية في البلد ويهدد استقراره. |
b) Définir les politiques, ainsi que les plans et programmes de développement économique et social pour leur territoire, en harmonie avec le Plan national de développement; | UN | )ب( تحديد سياسات وخطط وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية ﻷقاليمها بما يتماشى وخطط التنمية الوطنية؛ |
c) Intégrer les questions d'invalidité à toutes les politiques et programmes de développement économique et social; | UN | (ج) مراعاة مسائل الإعاقة في صميم جميع سياسات وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
Une résolution adoptée à la Conférence islamique des Ministres des affaires étrangères, tenue en mai 2003, a demandé instamment aux États d'adopter une approche participative tenant compte des besoins et des intérêts stratégiques des femmes et leur permettant ainsi de participer à tous les projets et programmes de développement économique et social dans leurs pays respectifs. | UN | وأوضح أن ثمة قرارا صدر في شهر أيار/مايو 2003 لدى انعقاد مؤتمر وزراء خارجية الدول الإسلامية بحيثّ الدول الأعضاء على اعتماد نهج تشاركي يأخذ في اعتباره احتياجات المرأة ومصالحها الاستراتيجية بما يمكّنها من المشاركة في جميع مشاريع وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية كل في بلدها. |
c) [Intégrer les questions d'invalidité à toutes les politiques et programmes de développement économique et social (, notamment de coopération internationale - Thaïlande) (y compris en allouant des ressources spécifiques pour s'acquitter de leurs obligations à l'égard des handicapés - Kenya)]; | UN | (ج) [[مراعاة - تايلند] (إدماج - تايلند) مسائل الإعاقة في جميع سياسات وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية (بما في ذلك التعاون الدولي - تايلند) (بما في ذلك تخصيص الموارد على وجه التحديد للوفاء بالالتزامات تجاه المعوقين - كينيا)]؛ |
et mettre en œuvre des politiques et programmes de développement économique et social, y compris ceux intégrant la problématique hommes-femmes, et à agir dans les principaux domaines prioritaires au niveau de toutes les sous-régions | UN | (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك السياسات والبرامج ذات البعد الجنساني، لمعالجة المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جميع المناطق دون الإقليمية |