"et publications de" - Traduction Français en Arabe

    • ومنشورات
        
    • والمنشورات
        
    • ومنشوراتها
        
    • ومنشوراته
        
    • لها ونشر
        
    • صيغ إلكترونية من مواد
        
    Rapport du Secrétaire général sur la diffusion en arabe de tous les documents et publications de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN تقرير الأمين العام عن إصدار جميع وثائق ومنشورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باللغة العربية
    ∙ Documents et publications de l'Organisation des Nations Unies Collection complète UN ● وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة مجموعة كاملة
    20. Documents et publications de l’ONU acquises par la Bibliothèque UN وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة التي تقتنيها مكتبة داغ همرشولد
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق اﻷمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب اﻷمم المتحدة في العالم.
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    Documents et publications de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومنشوراتها
    Documents et publications de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومنشوراتها
    30. Documents et publications de l’ONU acquises par la Bibliothèque Dag Hammarskjöld UN وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة التي تقتنيها مكتبة داغ همرشولد
    La Bibliothèque a également des documents et publications de la Ligue des Nations. UN وتحتفظ المكتبة أيضا بوثائق ومنشورات عصبة الأمم.
    Neuf outils d'assistance technique et publications de fond ont été élaborés jusqu'à présent. UN وقد أُعدَّت 9 أدوات مساعدة تقنية ومنشورات فنية حتى الآن.
    Par ailleurs, de tels cas ne sont pas l'apanage de la République islamique d'Iran : des statistiques récentes indiquent en effet que des journaux et publications de nombreux pays du monde se sont trouvés dans la même situation. UN وإلى جانب ذلك، فإن مثل هذه الحالات لا تقتصر على جمهورية إيران اﻹسلامية، ﻷن اﻹحصاءات اﻷخيرة تشير إلى إفلاس صحف ومنشورات في بلدان عديدة في جميع أنحاء العالم.
    Catalogue des publications sur les droits de l’homme, publications en espagnol et publications de l’Université des Nations Unies imprimés et expédiés UN فهارس لمنشورات ترويجية عن حقوق اﻹنسان، مطبوعات باللغة الاسبانية ومنشورات صادرة عن جامعة اﻷمم المتحدة جرى إعدادها وإرسالها بالبريد
    Les services de bibliothèque fournissent des services de référence, d’information et de recherche aux représentants, aux missions des États Membres, aux fonctionnaires et aux chercheurs, et assurent la gestion courante du système d’archivage des documents et publications de l’Organisation. UN وتقدم خدمات المكتبة خدمات المراجع والمعلومات وخدمات اﻷبحاث لمندوبي وبعثات الدول اﻷعضاء والموظفين والباحثين وتكفل استمرار إدارة نظام محفوظات وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة.
    L'Association appelle l'attention sur les problèmes du monde, faisant part à ses membres des communications et publications de l'ONU, publiant ce qu'ils doivent savoir sur ses activités et initiatives et organisant des rencontres sur les questions qui s'y rapportent. UN وتقوم الرابطة بالتوعية بالقضايا العالمية، وتبادل رسائل ومنشورات الأمم المتحدة مع أعضائها، ونشر المعلومات ذات الصلة عن أحداث ومبادرات الأمم المتحدة، وتنظيم مناسبات بشأن القضايا ذات الصلة.
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    Index des documents de l'Organisation des Nations Unies : Un catalogue complet des documents et publications de toutes catégories actuellement publiés par les bureaux de l'ONU dans le monde entier. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    Note du Secrétariat sur les langues utilisées pour l'établissement de documents et publications de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN مذكرة من الأمانة العامة عن اللغات المستخدمة في إعداد وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومنشوراتها
    Langues utilisées pour l'établissement des documents et publications de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN اللغات المستخدمة في إعداد وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومنشوراتها
    Langues utilisées pour l'établissement des documents et publications de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN اللغات المستخدمة في إعداد وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ومنشوراتها
    Le FNUAP a également mis au point un système électronique de documentation et de publication accessible en ligne dénommé DocuShare, qui donne à tous les membres de son personnel un accès direct à tous ses documents et publications de fond. UN ويتيح نظام Docushare لكل الموظفين إمكانية الوصول مباشرة إلى جميع وثائق الصندوق ومنشوراته الموضوعية.
    - Création de bases de données sur l'analphabétisme dans les pays arabes, préparation des indicateurs nécessaires et publications de rapports périodiques, ou activation des moyens existants, par l'intermédiaire de l'ALECSO et en tirant parti des données déjà disponibles auprès de l'Observatoire de l'éducation de cette organisation UN إنشاء قاعدة بيانات خاصة بالأمية في الدول العربية وإعداد القياسات اللازمة لها ونشر التقارير الدورية، أو ربما تفعيل ما هو موجود، وذلك من خلال منظمة الألكسو والاستفادة من البيانات التي يتم جمعها في مرصد التربية والتعليم التابع له.
    21. Le secrétariat s'efforçant de réduire les dépenses et de limiter l'impact sur l'environnement en numérisant les documents et publications de conférence, les documents d'avant-session ne seront disponibles sur place qu'en nombre limité. UN 21- وفي إطار سعي الأمانة إلى خفض النفقات والحد من الآثار البيئية، من خلال إعداد صيغ إلكترونية من مواد المؤتمر ومنشوراته، سوف يُتاح عدد محدود من وثائق ما قبل الدورة في مكان انعقاد المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus