"et quatre membres" - Traduction Français en Arabe

    • وأربعة أعضاء
        
    • وأربعة أفراد
        
    • وأربعة من أعضاء
        
    À sa soixante-septième session, l'Assemblée générale devra élire quatre membres et quatre membres suppléants du Comité des pensions. UN وفي الدورة السابعة والستين، سيتعين على الجمعية العامة انتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    Le Comité consultatif mixte du Siège comprend quatre membres représentant l'Administration et quatre membres représentant le personnel. UN تتألف اللجنة الاستشارية المشتركة في المقر من أربعة أعضاء يمثلون اﻹدارة وأربعة أعضاء يمثلون الموظفين.
    La Constitution l'a élevée au rang d'organe constitutionnel, qui compte un président et quatre membres nommés pour un mandat de six ans, dont la composition et le mandat sont pleinement conformes aux Principes de Paris. UN وقد رقاها الدستور إلى هيئة دستورية مكونة من رئيس وأربعة أعضاء آخرين معينين لمدة ست سنوات.
    À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale devra élire quatre membres et quatre membres suppléants du Comité. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بانتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    Outre le président et le président suppléant, la commission comprendrait quatre membres et quatre membres suppléants qui seraient tous nommés par le Secrétaire général. UN وباﻹضافة إلى الرئيس والرئيس المناوب، سيكون المجلس مؤلفا من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين، يعيﱢنهم جميعا اﻷمين العام.
    L’Assemblée générale sera appelée à élire quatre membres et quatre membres suppléants du Comité UN سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بانتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    À sa cinquante-deuxième session, l’Assemblée générale devra élire quatre membres et quatre membres suppléants du Comité. UN وفي الدورة الثانية والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بانتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale devra élire quatre membres et quatre membres suppléants du Comité. UN وفي الدورة الثالثة والستين، سيتعين على الجمعية العامة انتخاب أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين في اللجنة.
    En conséquence, l'Assemblée va procéder à un vote au scrutin secret pour élire trois membres des États d'Europe orientale et quatre membres des États d'Europe occidentale et autres États. UN ولهذا، فإن الجمعية ستشرع اﻵن في التصويت باقتــراع سري لانتخاب ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الشرقية وأربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    a) De porter de quinze à vingt-quatre le nombre de membres du Conseil de sécurité en y ajoutant cinq membres permanents et quatre membres non permanents; UN )أ( زيادة عدد أعضاء مجلس اﻷمن من خمسة عشر إلى أربعة وعشرين عضوا بإضافة خمسة أعضاء دائمين وأربعة أعضاء غير دائمين؛
    Sept membres, des secteurs public et privé, sont élus par les États et les territoires membres; et quatre membres affiliés, du secteur opérationnel, représentent les associations d'employeurs et d'employés, les établissements d'enseignement et les organisations non gouvernementales. UN وتنتخب الدول الأعضاء والأقاليم سبعة أعضاء من القطاع العام والقطاع الخاص؛ وأربعة أعضاء منتسبين من القطاع التشغيلي يمثلون رابطات أرباب العمل والموظفين والمؤسسات التعليمية والمنظمات غير الحكومية.
    Le pouvoir exécutif est exercé par un conseil, qui comprend, outre le Gouverneur lui-même, quatre membres de droit, le Premier Ministre et quatre membres élus, et joue un rôle consultatif auprès du Gouverneur. UN أما السلطة التنفيذية فهي منوطة بمجلس يتألف من الحاكم وأربعة أعضاء بحكم مناصبهم، بالإضافة إلى رئيس الوزراء وأربعة أعضاء منتخبين، وهو يساعد الحاكم بصفة استشارية.
    Il se compose de quatre membres et quatre membres suppléants élus par l'Assemblée, de quatre membres et deux suppléants désignés par le Secrétaire général, et de quatre membres et deux suppléants élus par les participants. UN وتتكون اللجنة من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين تنتخبهم الجمعية العامة، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين يعينهم الأمين العام، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين ينتخبهم المشاركون.
    Le pouvoir exécutif est exercé par un conseil, qui comprend, outre le Gouverneur lui-même, quatre membres de droit, le Premier Ministre et quatre membres élus, et joue un rôle consultatif auprès du Gouverneur. UN أما السلطة التنفيذية فهي منوطة بمجلس يتألف من الحاكم وأربعة أعضاء بحكم مناصبهم، بالإضافة إلى رئيس الوزراء وأربعة أعضاء منتخبين، وهو يساعد الحاكم بصفة استشارية.
    Le pouvoir exécutif est exercé par un conseil, qui comprend, outre le Gouverneur lui-même, quatre membres de droit, le Premier Ministre et quatre membres élus, et joue un rôle consultatif auprès du Gouverneur. UN أما السلطة التنفيذية فهي منوطة بمجلس يتألف من الحاكم وأربعة أعضاء بحكم مناصبهم، بالإضافة إلى رئيس الوزراء وأربعة أعضاء منتخبين، وهو يساعد الحاكم بصفة استشارية.
    Il se compose de quatre membres et quatre membres suppléants élus par l'Assemblée, de quatre membres et deux suppléants désignés par le Secrétaire général, et de quatre membres et deux suppléants élus par les participants. UN وتتكون اللجنة من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين تنتخبهم الجمعية العامة، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين يعينهم الأمين العام، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين ينتخبهم المشاركون.
    Il se compose de quatre membres et quatre membres suppléants élus par l'Assemblée, de quatre membres et deux suppléants désignés par le Secrétaire général, et de quatre membres et deux suppléants élus par les participants. UN وتتكون اللجنة من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين تنتخبهم الجمعية العامة، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين يعينهم الأمين العام، وأربعة أعضاء وعضوين مناوبين ينتخبهم المشاركون.
    3. L'Assemblée générale devra donc, à sa quarante-neuvième session, élire quatre membres et quatre membres suppléants qui siégeront au Comité pour une période de trois ans, à compter du 1er janvier 1995. UN ٣ - ووفقا لذلك، سيتعين أن تنتخب الجمعية العامة، في دورتها التاسعة واﻷربعين، أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين للجنة لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    L'Assemblée générale devra donc, à sa cinquante-cinquième session, élire quatre membres et quatre membres suppléants qui siégeront au Comité pour une période de trois ans, à compter du 1er janvier 2001. UN 3 - ووفقا لذلك، سيتعين أن تنتخب الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين، أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين للجنة لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Défiant les dispositions du droit international spécial applicable dans les conflits armés et violant les règles régissant l'aviation civile internationale, particulièrement en ce qui concerne la sécurité aérienne, les agresseurs du Congo ont causé la mort de 41 personnes, toutes civiles, dont des femmes, des enfants et quatre membres de l'équipage. UN وقد تسبب المعتدون على الكونغو في مقتل ٤١ شخصا كلهم من المدنيين، من بينهم نساء وأطفال وأربعة أفراد من طاقم الطائرة، منتهكين بذلك أحكام القانون الدولي المنطبقة في حالات النزاع المسلح، والقواعد التي تنظم الطيران المدني الدولي، لا سيما فيما يتعلق بأمن الملاحة الجوية.
    Afin de répondre à certaines de ces questions concernant les rôles et les fonctions de ces trois mécanismes, le Rapporteur spécial, conjointement avec son prédécesseur, Rodolfo Stavenhagen, a participé du 4 au 6 février 2009 à un séminaire, à Madrid, avec les membres du mécanisme d'experts et quatre membres du Forum permanent ainsi que plusieurs experts provenant de différentes régions. UN 9 - وبهدف معالجة بعض المسائل المتعلقة بأدوار الآليات الثلاث ومهامها، شارك المقرر الخاص، هو والمقرر الخاص السابق، رودولفو ستافنهاغن، في حلقة دراسية عُقدت في مدريد في الفترة من 4 إلى 6 شباط/فبراير 2009، مع أعضاء آلية الخبراء وأربعة من أعضاء المنتدى الدائم، إلى جانب عدد من الخبراء من مناطق مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus