"et quatre postes d'" - Traduction Français en Arabe

    • وأربع وظائف من
        
    • وأربعة وظائف من
        
    • وأربع من
        
    Pendant la période considérée ont été supprimés cinq postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux. UN فخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، قلص المكتب خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Trois postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux avaient été inscrits au budget ordinaire de 1993 et deux postes de haut niveau avaient été empruntés au Département de l'administration et de la gestion. UN وقد قُدم ثلاث وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمة العامة من الميزانية العادية لسنة ١٩٩٣، كما أعيرت وظيفتان من الرتب العليا من موارد إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    Tableau A.8.25 A.8.62 Le montant de 1 124 900 dollars permettra de maintenir trois postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux. UN ألف-8-62 يستخدم المبلغ 900 124 1 دولار لتغطية تكاليف استمرار الوظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    C'est ce qu'a fait le Secrétaire général : six postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux du Département ont été réaffectés à ces activités. UN وهذا ما قام به اﻷمين العام: فقد تم إعادة توزيع ست وظائف لمسؤولين إداريين وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة داخل اﻹدارة للاضطلاع بهذه اﻷنشطة.
    A.4.5 Le montant de 1 710 800 dollars servira à financer les postes existants, soit cinq postes d'administrateur ou fonctionnaire de rang supérieur et quatre postes d'agent des services généraux. UN مركز الأمم المتحدة لشؤون نـزع السلاح ألف 4-5 يغطي المبلغ 800 710 1 دولار مواصلة الاحتفاظ بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربعة وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Dans le cadre de l'examen de la dotation en effectifs de la mission et du transfert de fonctions administratives du BNUB au Centre de services régional à Entebbe, la mission propose de supprimer cinq postes de fonctionnaire recruté sur le plan international et quatre postes d'agent recruté sur le plan national. UN 257 - وفي إطار الاستعراض المستمر لهيكل ملاك موظفي البعثة ونقل المهام الإدارية من المكتب إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، تقترح البعثة إلغاء خمس من وظائف الموظفين الدوليين وأربع من وظائف الموظفين الوطنيين.
    4.25 Le montant de 1 963 600 dollars correspond à neuf postes, dont cinq postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et quatre postes d'agent des services généraux. UN تقديرات 4-25 سيغطي مبلغ 600 963 1 دولار تكاليف الإبقاء على تسع وظائف منها خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    L'effectif proposé comprend un poste P-4, deux postes P-3 et quatre postes d'agent des services généraux UN وتشمل الوظائف المقترحة فيها وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتين برتبة ف-3 وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة
    Les effectifs indiqués pour le Bureau du Directeur dans le précédent budget du compte d'appui étaient inexacts; le nombre de postes nécessaires à l'exécution de ses activités comprend quatre postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et quatre postes d'agent des services généraux. UN ٩١- لم يكن الملاك المذكور لمكتب مدير الشعبة في ميزانية حساب الدعم السابقة صحيحا؛ فالوظائف اللازمة للاضطلاع بهذه المهام تتألف من أربع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    17.71 Les ressources prévues permettront de financer quatre postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux, ce qui représente une réduction d'un poste d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux. UN ٧١-١٧ الاحتياجات المقدرة تتصل بأربع وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة وتمثل نقصانا قدره وظيفة من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامــة.
    6.119 Le montant demandé (1 053 000 dollars) permettrait de maintenir deux postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux. UN ٦-١١٩ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٠ ٠٥٣ ١ دولار تكاليف اﻹبقاء على وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    6.119 Le montant demandé (1 053 000 dollars) permettrait de maintenir deux postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux. UN ٦-١١٩ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٠ ٠٥٣ ١ دولار تكاليف اﻹبقاء على وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Le Service de documentation, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et quatre postes d'agent des services généraux, a pour tâche principale d'acquérir, conserver, classer et diffuser les ouvrages les plus importants concernant le droit international, ainsi qu'un nombre important de périodiques et autres documents pertinents. UN 84 - تتكون شعبة الوثائق من وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، وتتمثل مهمتها الرئيسية في اقتناء وحفظ وتصنيف وإتاحة الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، فضلا عن عدد كبير من المنشورات الدورية وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة.
    :: Un poste d'agent des services généraux de 1re classe et quatre postes d'agent des services généraux d'autres classes UN :: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)
    À la fin de septembre 2013, cinq postes demeuraient vacants (un poste d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux). UN وفي نهاية أيلول/سبتمبر 2013، كان مجموع الوظائف التي لا تزال شاغرة خمس وظائف (وظيفة واحدة من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة).
    Le Secrétaire général propose de supprimer cinq postes, soit un poste P-3 de juriste et quatre postes d'agent des services généraux (Autres classes). UN ثالثا-18 يقترح الأمين العام إلغاء خمس وظائف، فيما يلي بيانها: وظيفة لموظف قانوني برتبة ف-3 وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    8.57 Le montant prévu (2 145 200 dollars), qui fait apparaître une augmentation de 30 300 dollars, doit permettre de financer le maintien de six postes, dont deux postes d'administrateur et fonctionnaire de rang supérieur et quatre postes d'agent des services généraux, ainsi que d'autres objets de dépense. UN 8-57 يغطي مبلغ 200 145 2 دولار، الذي يمثل زيادة قدرها 300 30 دولار، الموارد اللازمة لاستمرار ست وظائف، منها وظيفتان من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، وإلى جانب بنود متنوعة غير متعلقة بالوظائف.
    Le montant de 41 454 300 dollars permettra de couvrir les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel au titre de 332 postes existants, y compris huit postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux qui se justifient de nouveau. UN 600 057 3 دولار 8.0 في المائة 38 - يغطي مبلغ 300 454 41 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة عددها 332 وظيفة تشمل ثماني وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة أعيد تبريرها.
    Il est prévu de renforcer sensiblement l'effectif de la Section de la formation et de la normalisation, en créant six postes P-4, six postes P-3, un poste P-2/1 et quatre postes d'agent des services généraux (autres classes). UN وفي هذا الصدد سيحتاج القسم إلى إنشاء ست وظائف برتبة ف-4، وست وظائف برتبة ف-3، ووظيفة برتبة ف-2/1، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    25H.30 Les ressources prévues (1 312 800 dollars) doivent permettre de continuer à financer trois postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux. UN ٢٥ حاء - ٣٠ تعكس التقديرات تحت هذا البند )٨٠٠ ٣١٢ ١ دولار( الحفاظ على ثلاث وظائف من الفئة الفنية وأربعة وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Ceci correspond à une réduction de six postes pour le personnel international (deux postes d'agent des services généraux et quatre postes d'agent du Service mobile) et d'une augmentation de six postes d'agent local. UN ويكفل هذا المجموع تخفيضا مقداره ست وظائف دولية )اثنان من فئة الخدمات العامة وأربع من فئة الخدمة الميدانية( وزيادة قدرها ستة من الموظفين المعينين محليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus