Une partie du complexe a été inspectée lors des deuxième, septième et quinzième missions de l'AIEA. | UN | وجزء من هذا المبنى سبق أن زاره مفتشو الوكالة في سياق عمليات التفتيش الثانية والسابعة والخامسة عشرة. |
:: Treizième et quinzième sessions de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques et le Plan d'action de Bali | UN | :: الدورتان الثالثة عشرة والخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وخطة عمل بالي |
Ses représentantes ont aussi participé aux neuvième et quinzième sessions du Conseil des droits de l'homme à Genève en 2008 et 2010. | UN | وحضر الممثلون أيضا الدورتين التاسعة والخامسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، المعقودتين في جنيف في 2008 و 2010. |
Quatorzième et quinzième Conférences cartographiques régionales des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | مؤتمرا اﻷمم المتحدة اﻹقليميان الرابع عشر والخامس عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Le Comité a examiné les onzième, douzième, treizième, quatorzième et quinzième rapports périodiques de la Mongolie (CERD/C/338/Add.3) à ses 1327e et 1328e séances tenues les 16 et 17 mars 1999 (voir CERD/C/ SR.1327 et 1328). | UN | ٢٣٠ - نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الحادي عشر إلى الخامس عشر لمنغوليا )CERD/C/338/Add.3( في جلستيها ١٣٢٧ و ١٣٢٨ )انظر CERD/C/SR.1327 و 1328(، المعقودتين في ١٦ و ١٧ آذار/ مارس ١٩٩٩. |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses douzième, treizième, quatorzième et quinzième sessions | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الثانية عشرة والثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة |
L'expert a été invité à soumettre ses rapports aux treizième et quinzième sessions du Conseil. | UN | وطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقاريره إلى الدورتين الثالثة عشرة والخامسة عشرة للمجلس. |
La Commission a examiné le projet de règlement lors des treizième, quatorzième et quinzième sessions. | UN | وقد نظرت اللجنة في مشروع النظام في الدورات الثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses douzième, treizième, quatorzième et quinzième sessions | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الثانية عشرة والثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة |
Quatorzième et quinzième alinéas du préambule | UN | الفقرتان الرابعة عشرة والخامسة عشرة من الديباجة |
Conformément à la pratique établie, la Commission voudra peut-être choisir les thèmes prioritaires de ses quatorzième et quinzième sessions. | UN | وعملا بالممارسة المعهودة، لعل اللجنة تود أن تنتقي موضوعين ذوي أولوية لدورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
Conformément à la pratique établie, la Commission voudra peut-être choisir les thèmes prioritaires de ses quatorzième et quinzième sessions. | UN | وعملا بالممارسة المعهودة، لعل اللجنة تود أن تنتقي موضوعين ذوي أولوية لدورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
À sa douzième session, la Commission est invitée à choisir les thèmes de ses quatorzième et quinzième sessions. | UN | واللجنة مدعوة في دورتها الثانية عشرة إلى أن تنتقي موضوعين لدورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
Des dispositions de suivi appropriées devraient être définies lors d'une future réunion de préparation des quatorzième et quinzième sessions de la Commission. | UN | وينبغي تحديد ترتيب مناسب للمتابعة في اجتماع يُعقد مستقبلا تحضيرا للدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة. |
Quatorzième et quinzième rapports périodiques de l'Espagne, présentés en un seul document | UN | التقريران الدوريان الرابع عشر والخامس عشر لإسبانيا، قدما في وثيقة واحدة |
Quatorzième et quinzième rapports périodiques | UN | التقريران الدوريان الرابع عشر والخامس عشر |
Quatorzième et quinzième rapports périodiques d'El Salvador | UN | التقريران الدوريان الرابع عشر والخامس عشر للسلفادور |
127. Le Comité a examiné les huitième, neuvième, dixième, onzième, douzième, treizième, quatorzième et quinzième rapports périodiques de la Jamaïque, présentés en un seul document (CERD/C/383/Add.1), à ses 1511e et 1512e séances (CERD/C/SR.1511 et CERD/C/SR.1512), tenues les 14 et 15 mars 2002, et a adopté les conclusions suivantes à sa 1521e séance (CERD/C/SR.1521), tenue le 21 mars 2002. | UN | 127- نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الثامن إلى الخامس عشر لجامايكا، المقدمة كوثيقة واحدة (CERD/C/383/Add.1) في جلستيها 1511 و1512 (CERD/C/SR.1511-1512)، المعقودتين في 14 و15 آذار/مارس 2002. واعتمدت في جلستها 1521 (CERD/C/SR.1521)، المعقودة في 21 آذار/مارس 2002 الملاحظات الختامية التالية. |