Croissance du produit intérieur brut et réduction de la pauvreté | UN | النمو في الناتج المحلي الإجمالي والحد من الفقر |
La prospérité pour les milliards d'habitants de l'Asie et du Pacifique: croissance verte et réduction de la pauvreté | UN | الرخاء للبلايين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ: النمو الأخضر والحد من الفقر |
Les données empiriques révèlent une corrélation positive entre envois de fonds, développement et réduction de la pauvreté. | UN | وتشير الأدلة المستمدة من الواقع إلى وجود ترابط إيجابي بين التحويلات والتنمية والحد من الفقر. |
Réalisation des OMD et réduction de la pauvreté | UN | بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري |
Réduction de la dette, dépenses sociales et réduction de la pauvreté | UN | باء - تخفيض الديون، والنفقات الاجتماعية، وتخفيف حدة الفقر |
Développement du secteur des produits de base et réduction de la pauvreté | UN | قطاع تنمية السلع الأساسية والحد من الفقر تيسير الاستثمار |
Face à la multiplicité des priorités et à un affaiblissement des ressources, on continue quand même à sous- évaluer les rapports entre protection juridique et politique et réduction de la pauvreté. | UN | وفي ضوء الأولويات المتعددة والموارد المتناقصة لا تزال تبخس قيمة العلاقة بين حماية القوانين والسياسات والحد من الفقر. |
Rapport 2010 sur l'économie de l'information: TIC, entreprises et réduction de la pauvreté | UN | تقرير اقتصاد المعلومات، 2010: تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ومؤسسات الأعمال والحد من الفقر |
Développement du secteur des produits de base et réduction de la pauvreté | UN | قطاع تنمية السلعة الأساسية والحد من الفقر |
Les liens entre essor commercial et réduction de la pauvreté ne sont toutefois ni simples ni automatiques. | UN | بيد أن الصلات بين توسيع نطاق التجارة والحد من الفقر لا تتسم بالبساطة ولا بالتلقائية. |
Dynamique de la population et réduction de la pauvreté dans les pays les moins avancés | UN | الحركيات السكانية والحد من الفقر في أقل البلدان نموا |
Des arguments ont été avancés pour illustrer les liens qui existent entre santé procréative, égalité des sexes, population et réduction de la pauvreté. | UN | وقد أُعدت مواجيز من أجل توضيح الصلات بين الصحة الإنجابية والمسائل الجنسانية وشؤون السكان والحد من الفقر. |
Le commerce n'est pas une fin en soi, c'est un moyen d'assurer croissance, développement et réduction de la pauvreté; | UN | والتجارة ليست غاية في حد ذاتها وإنما وسيلة لتحقيق النمو والتنمية والحد من الفقر. |
L'AFRIQUE DANS LES ANNÉES 90: AJUSTEMENT STRUCTUREL et réduction de la pauvreté EN AFRIQUE | UN | في التسعينات: التكيف الهيكلي والحد من الفقر في أفريقيا |
Le Rapport 2004 sur les pays les moins avancés portait plus spécialement sur les liens entre commerce international et réduction de la pauvreté. | UN | وقد تناول تقرير أقل البلدان نمواً لعام 2004 مسألة الربط بين التجارة الدولية والحد من الفقر. |
Commerce et réduction de la pauvreté: les chaînons manquants | UN | التجارة والحد من الفقر: الحلقات المفقودة |
Réunion-débat − Commerce et réduction de la pauvreté: les chaînons manquants | UN | حلقة نقاش: التجارة والحد من الفقر: الحلقات المفقودة |
Commerce et réduction de la pauvreté: Les chaînons manquants | UN | التجارة والحد من الفقر: الحلقات المفقودة |
Migrations internationales, répartition du revenu et réduction de la pauvreté | UN | بــــاء - الهجرة الدولية، وتوزيع الدخل والتخفيف من حدة الفقر |
Objectif 1. Réalisation des OMD et réduction de la pauvreté | UN | الهدف 1: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتخفيف حدة الفقر البشري |
Commerce international et réduction de la pauvreté dans les pays les moins avancés | UN | ربط التجارة الدولية بالحد من الفقر في أقل البلدان نمواً |
d) Initiatives communautaires et réduction de la pauvreté (1) | UN | (د) مبادرات مجتمعية وتخفيض الفقر (1) |
Développement social et réduction de la pauvreté | UN | التنمية الاجتماعية وتخفيف وطأة الفقر |
Dialogue interconfessionnel et réduction de la pauvreté | UN | الحوار بين الأديان والتخفيف من الفقر |
II. Disparités sociales et économiques et réduction de la pauvreté | UN | ثانيا - التباينات الاقتصادية والاجتماعية وخفض حدة الفقر |
Premier objectif du PFP : Réalisation des OMD et réduction de la pauvreté | UN | هدف الإطار التمويلي المتعدد السنوات 1: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من فقر البشر |