Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في المباني |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في المباني |
ii) Aménagement et rénovation des locaux 22 500 | UN | ' ٢ ' التعديلات والتجديدات في أماكن العمل ٥٠٠ ٢٢ |
Certaines dépenses comptabilisées à la rubrique Aménagement et rénovation des locaux | UN | بعـض النفقــات المسجلة تحــت بنــد تعديلات اﻷماكـن وتجديدها. |
22. Aménagement et rénovation des locaux. On avait initialement prévu de rénover le siège de la mission à Sarajevo, 3 états-majors régionaux et 109 postes de police. | UN | ٢٢ - تعديل اﻷماكن وتجديدها: كان من المقرر مبدئيا تجديد مقر البعثة في سراييفو و ٣ مقار إقليمية و ١٠٩ مراكز للشرطة. |
Rénovation des toitures (140 000 dollars), y compris la construction d'une verrière au-dessus du passage entre l'ancien et le nouveau bâtiment; modernisation des anciennes salles de conférence (40 000 dollars); et rénovation des installations sanitaires des anciens bâtiments de l'aile nord (50 000 dollars); | UN | أعمال تجديد السقوف )٠٠٠ ٠٤١ دولار(، بما في ذلك إنشاء سقوف مزججة على الوصلة بين مبنيي المكاتب القديم والحديث؛ وتحسين قاعات الاجتماع القديمة )٠٠٠ ٠٤ دولار(؛ وتجديد دورات المياه في المباني القديمة من الجناح الشمالي )٠٠٠ ٠٥ دولار(؛ |
i) Aménagement et rénovation des locaux 101 000 | UN | `١` التعديلات والتجديدات في اﻷماكن ٠٠٠ ١٠١ |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في اﻷماكن |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في المباني |
ii) Aménagement et rénovation des locaux 67 600 | UN | ' ٢ ' التعديلات والتجديدات في أماكن العمل ٦٠٠ ٦٧ |
21. Une économie de 20 700 dollars a été réalisée à la rubrique Aménagement et rénovation des locaux du fait que seuls ont été entrepris de petits travaux moins coûteux que ceux prévus au budget. | UN | ٢١- وترجع الوفورات البالغة ٧٠٠ ٢٠ دولار، تحت بند التعديلات والتجديدات في أماكن العمل، إلى أنه تم القيام بعمليات تشييد محدودة بتكلفة أقل من تلك المرصودة في الميزانية. |
Aménagement et rénovation des locaux. Un montant de 92 400 dollars est prévu pour financer les petits travaux d’aménagement et d’amélioration des terrains et immeubles de la Force. | UN | ١٤- التعديلات والتجديدات في أماكن العمل - رُصد اعتماد بمبلغ ٤٠٠ ٩٢ دولار لاجراء التعديلات والتحسينات الثانوية اللازمة في أرض البعثة ومبانيها. |
Aménagement et rénovation des locaux. Pas de changement. | UN | ٢٥- التعديلات والتجديدات في أماكن العمل - لم يطرأ عليها تغيير. |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في أماكن العمل |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في أماكن العمل |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | تعديل أماكن العمل وتجديدها |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | تعديل أماكن العمل وتجديدها |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | تعديل أماكن العمل وتجديدها |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | تعديل أماكن العمل وتجديدها |
Rénovation des toitures (140 000 dollars), y compris la construction d'une verrière au-dessus du passage entre l'ancien et le nouveau bâtiment; modernisation des anciennes salles de conférence (40 000 dollars); et rénovation des installations sanitaires des anciens bâtiments de l'aile nord (50 000 dollars); | UN | أعمال تجديد السقوف )٠٠٠ ٠٤١ دولار(، بما في ذلك إنشاء سقوف مزججة على الوصلة بين مبنيي المكاتب القديم والحديث؛ وتحسين قاعات الاجتماع القديمة )٠٠٠ ٠٤ دولار(؛ وتجديد دورات المياه في المباني القديمة من الجناح الشمالي )٠٠٠ ٠٥ دولار(؛ |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديل والتجديد في اﻷماكن |