Situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux | UN | مسائل حقوق الإنسان: حالات حقوق الإنسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
ayant trait aux situations relatives aux droits de l'homme et aux rapports des rapporteurs et représentants spéciaux | UN | التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بحالات حقوق الإنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين |
situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux | UN | مسائل حقوق الإنسان: حالات حقوق الإنسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
des rapporteurs et représentants spéciaux 259 | UN | حالات حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين |
des rapporteurs et représentants spéciaux | UN | حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائـل حقـوق اﻹنســان: حــالات حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائـل حقـوق الانسـان: حـالات حقـوق الانسـان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائـل حقـوق الانســان: حالات حقوق الانسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائــل حقــوق اﻹنسان: حالات حقوق اﻹنسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائـل حقوق الانسـان: حـالات حقـوق الانسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
Les rapporteurs et représentants spéciaux jouent un rôle important mais l'efficacité ultime de leurs efforts dépend des actions et attitudes dans les pays où les droits de la personne sont violés. | UN | إن المقررين والممثلين الخاصين يؤدون دورا هاما، لكن فعالية جهودهم تتوقف، في نهاية المطاف، على اﻷعمال والمواقف المتخذة في البلدان، التي يجري فيها انتهاك حقوق الفرد. |
SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | حالات حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائل حقــوق الانسان: حالات حقــوق الانسـان وتقاريـر المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائل حقــوق الانسـان: حالات حقــوق الانسـان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائل حقــوق الانسـان: حالات حقــوق الانسـان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين |
QUESTIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME : SITUATIONS RELATIVES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DES RAPPORTEURS et représentants spéciaux | UN | مسائـل حقـوق الانسـان: حـالات حقوق الانسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
Situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: حالات حقوق الإنسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
Situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux | UN | حالات حقوق الإنسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
situations relatives aux droits de l'homme et rapports des rapporteurs et représentants spéciaux | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: حالات حقوق الإنسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين |
Pendant cette période, trois séances ont été organisées, au cours desquelles 45 chefs d'État ou de gouvernement, ministres et représentants spéciaux ont fait des déclarations. | UN | وخلال تلك الفترة، عقدت ثلاث جلسات أدلى فيها ببيانات ٤٥ من رؤساء الدول أو الحكومات، والوزراء، والممثلون الخاصون. |
Depuis 1994, des réunions sont également organisées entre les rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail. | UN | ومنذ عام ١٩٩٤، تُعقد أيضا اجتماعات بين المقررين الخاصين والممثلين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة. |
Le Secrétaire général et ses envoyés et représentants spéciaux | UN | الأمين العام ومبعوثوه الخاصون وممثلوه الخاصون |
Les envoyés et représentants spéciaux du Secrétaire général ont également un rôle essentiel à jouer dans la prévention et le règlement des conflits. | UN | ولمبعوثـي الأمين العام وممثليه الخاصين أيضا دور حيوي عليهم أن يضطلعوا به في منع نشوب النـزاعات وحلها. |
Formations assurées à 24 hauts responsables, parmi lesquels des Représentants spéciaux et représentants spéciaux adjoints du Secrétaire général, des commandants de la Force, des chefs de la police, des Chefs de cabinet et des Conseillers militaires adjoints | UN | عقد برنامجان للقيادات العليا لـ 24 من كبار القادة، من بينهم الممثلون الخاصون للأمين العام، ونواب الممثلين الخاصين للأمين العام، وقادة القوات، ومفوضو الشرطة، ورؤساء الأركان، ونواب المستشارين العسكريين |
V. Rapports et représentants spéciaux | UN | خامسا - المقررون الخاصون والممثلون الخاصون |