H. Article 14: Liberté et sécurité de la personne 107−111 19 | UN | حاء - المادة 14- حرية الشخص وأمنه 107-111 23 |
J. Article 14. Liberté et sécurité de la personne 76−77 17 | UN | ياء - المادة 14: حرية الشخص وأمنه 76-77 22 |
2. Droit à la vie, liberté et sécurité de la personne | UN | 2- حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه |
En outre, le Comité a commencé la première lecture du projet d'Observation générale no 35 sur l'article 9 du Pacte (Liberté et sécurité de la personne), établi par M. Neuman. | UN | وفضلاً عن ذلك، بدأت اللجنة بالقراءة الأولى لمشروع الملاحظة العامة رقم 35 بشأن المادة 9 من العهد (حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه)، الذي أعده السيد نيومان. |
Objet: Procès équitable dans une affaire d'outrage à magistrat, torture, menaces de mort et sécurité de la personne. | UN | الموضوع: المحاكمة العادلة في قضية انتهاك جنائي لحرمة المحكمة، والتعذيب، والتهديد بالقتل، والأمن الشخصي |
c) Liberté et sécurité de la personne (art. 9 du Pacte) | UN | )ج( الحرية واﻷمان الشخصي )المادة ٩ من العهد( |
Torture, liberté et sécurité de la personne − article 7; article 9, paragraphes 1 et 3; articles 14 et 15 | UN | التعذيب، وحق الفرد في الحرية والآمان على نفسه - المادة 7؛ والفقرتان 1 و3 من المادة 9؛ والمادتان 14 و15. |
Article 14 Liberté et sécurité de la personne 103−109 24 | UN | المادة 14 حرية الأشخاص وأمنهم 103-109 31 |
A. Accès à la justice, liberté et sécurité de la personne 16 - 33 6 | UN | ألف - إمكانية اللجوء إلى القضاء، وحرية الشخص وأمنه 16-33 6 |
A. Accès à la justice, liberté et sécurité de la personne | UN | ألف- إمكانية اللجوء إلى القضاء، وحرية الشخص وأمنه |
IX. Article 14. Liberté et sécurité de la personne 124 - 131 26 | UN | تاسعاً - المادة 14 - حرية الشخص وأمنه 124-131 30 |
Article 14 Liberté et sécurité de la personne 68−70 26 | UN | المادة 14 - حرية الشخص وأمنه 68-70 32 |
IX. Article 14 - Liberté et sécurité de la personne 189 - 195 33 | UN | تاسعاً - المادة 14: حرية الشخص وأمنه 189-195 40 |
2. Droit à la vie, liberté et sécurité de la personne | UN | 2- حق الفرد في الحياة وفي الحرية والأمان على شخصه |
d) Liberté et sécurité de la personne (art. 9 du Pacte) | UN | (د) حرية الفرد والأمان على شخصه (المادة 9 من العهد) |
b) Liberté et sécurité de la personne (art. 9 du Pacte) | UN | (ب) حرية الفرد والأمان على شخصه (المادة 9 من العهد) |
Au moment de la ratification du Pacte, il a fait une déclaration au sujet de l'existence de cet état d'urgence et a signalé que l'article 9 (liberté et sécurité de la personne) faisait l'objet d'une dérogation. | UN | وعند التصديق على العهد، قدمت إسرائيل إعلاناً بشأن وجود حالة الطوارئ هذه، وذكرت تحفظاً عن المادة 9 (حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه)(). |
G. Liberté et sécurité de la personne 63 — 64 19 | UN | زاي- الحرية والأمن الشخصي 63-64 19 |
c) Liberté et sécurité de la personne (art. 9 du Pacte) | UN | )ج( الحرية واﻷمان الشخصي )المادة ٩ من العهد( |
Torture, liberté et sécurité de la personne − article 7; article 9, paragraphes 1 et 3; articles 14 et 15 | UN | التعذيب، وحق الفرد في الحرية والآمان على نفسه - المادة 7؛ والفقرتان 1 و 3 من المادة 9؛ والمادتان 14 و 15. |
Article 14 − Liberté et sécurité de la personne 79 - 85 21 | UN | المادة 14 - حرية الأشخاص وأمنهم 79-85 27 |
Article 14. Liberté et sécurité de la personne 128 - 137 34 | UN | المادة 14 حرية الفرد وأمنه الشخصي 128-137 42 |
Questions de fond: Droit à la vie; traitement cruel, inhumain ou dégradant; liberté et sécurité de la personne; procès équitable; protection de la vie privée et de la réputation | UN | المسائل الموضوعية: الحق في الحياة - المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة - حرية الفرد وسلامته الشخصية - المحاكمة العادلة - حماية الخصوصية والسمعة. |
d) Liberté et sécurité de la personne (art. 9 du Pacte) | UN | (د) حرية الفرد وأمانه على شخصه (المادة 9 من العهد) |