"et si j'étais" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا لو كنت
        
    • ولو كنت
        
    • ماذا لو كنتُ
        
    • و لو كنت
        
    • ماذا لو أنا
        
    • وإذا كنت
        
    • وماذا لو كنت
        
    • ماذا إذا كنت
        
    • ماذا إذا كُنت
        
    • ماذا لو أنني
        
    • و إذا كنت
        
    • وإن كنت
        
    • ولو كنتُ
        
    • ماذا لو أنّي
        
    Il a dit : "Et si j'étais le harceleur ?" Open Subtitles قال ، ماذا لو كنت أن المتنمّر ؟
    Et si j'étais capable de fournir mes propres ressources et la supervision d'un avocat qualifié ? Open Subtitles حسناً، ماذا لو كنت قادرة على توفير مصادري بنفسي وإشراف محامٍ مؤهل
    Et si j'étais hétéro, je te sauterais dessus tout de suite. Open Subtitles ولو كنت مستقيمة لألقيت أكبر نوبة عاطفية عليك الآن
    Et si j'étais reconnaissante pour la chance de pouvoir exposer le monde aux différences culturelles en avançant vers une société qui pense plus globalement? Open Subtitles ماذا لو كنتُ محظوظةً لتعريض العالم لمجموعة متنوعة من الاختلافات الثقافية.
    Et si j'étais toi, je ne tenterais pas le diable dans cette position. Open Subtitles عن هذا الطرد, و لو كنت بدلاً منك لما تركته يمسكني و أنا غافية
    - Vous m'arrêtez ? - Agression... - Et si j'étais bombardier ? Open Subtitles ـ هاجمت موظّفة ـ ماذا لو كنت قاذف قنابل؟
    Et si j'étais la prochaine victime? Open Subtitles ماذا لو أنّ هم ما زالوا هناك؟ ماذا لو كنت أنا التالية؟
    Et si j'étais intéréssé par quelque chose qui n'était pas au menu ? Open Subtitles ماذا لو كنت مهتما بشيئ ليس موجودا على القائمة ؟
    Et si j'étais un violeur ? Open Subtitles تريّث مالّذي تعنيه بأنّه لا بأس بهذا ؟ ماذا لو كنت أحداً آخر أحاول أن أغتصب أمّي ؟
    Et si j'étais un flic, et le singe mon partenaire réincarné ? Open Subtitles ماذا لو كنت أنا الشرطي والشمبانزي شريكي المتقمص ؟ أجل
    Et si j'étais le harceleur, maman ? Open Subtitles ماذا لو كنت أنا المتنمر يا أمي ؟
    Et si j'étais toi, je ne montrerais pas mon arrogance de ce côté de la cage. Open Subtitles ولو كنت مكانك لن أكون متلهفة لإظهار تعجرفي من ذلك الجانب من القفص
    Et si j'étais toi, je mettrais quelque chose sur ce canapé avant de m'assoir dessus. Open Subtitles ولو كنت مكانكِ لوضعت شيئاً ما تحتي .قبل أن أجلس بهذه الأريكة
    - Et si j'étais une de ces filles qu'on tuait stupidement en croyant obtenir une victoire, la richesse. Open Subtitles ‫ماذا لو كنتُ أنا إحدى تلك الفتيات، ‫التي تُقتل عبثاً ‫في السعي لامتلاك
    Tu as cette femme incroyable, Et si j'étais marié avec elle, mec, jamais, jamais je ne risquerais de tout faire foirer. Open Subtitles لديك هذه المرأه الرائعه و لو كنت متزوجها لم اكن لاخاطر بهذه الزيجه
    Et si.. Et si j'étais destinée à être une mauvaise mère? Open Subtitles ماذا لو ماذا لو ماذا لو أنا فقط مقدر لي ان أكون أم سيئة؟
    Et si j'étais vraiment maligne, je te dirais de participer à des sessions avec un conseiller d'orientation. Open Subtitles وإذا كنت ذكية حقاً، كنت لأنصحك بأن تقوم بحجز بعض الجلسات عند المستشارة الإجتماعية
    Et si j'étais gay ? Open Subtitles وماذا لو كنت شاذاً؟
    Et si j'étais super honnête ? Open Subtitles ماذا إذا كنت صريحاً كفاية
    Et si j'étais prêt à aller plus loin ? Open Subtitles ماذا إذا كُنت مُستعدًا لأفعل المزيد؟
    Je ne cesse de penser... Et si j'étais la suivante ? Open Subtitles أنا فقط أواصل التفكير... أنت تعرف ماذا لو أنني في المرة القادمة؟
    Si l'océan brillait au clair de lune Et si j'étais un canard Open Subtitles إذا كان المحيط هو ضوء القمر و إذا كنت أنا بطة
    Et si j'étais plus près, je pourrais venir ici quand je veux, pour boire ta bière et jouer à frappe-un-idiot. Open Subtitles وإن كنت قريب بإمكاني المجي متى ما أردت شرب بيرتك ولعب الصفعه المخدره
    Et si j'étais toi , je prendrai même pas la peine de lacer mes rollers. Open Subtitles ولو كنتُ محلكِ, لم أكن لأزعج نفسي بربط أحذية التزلّج هذه.
    Et si j'étais vraiment pas prêt ? Open Subtitles ماذا لو أنّي لستُ مُستعدّاً حقاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus