"et si j'avais" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا لو كنت
        
    • ماذا لو أني
        
    • ماذا إن كنت
        
    • ماذا لو كان لدي
        
    • ولو كنت
        
    • و لو كنت
        
    • ماذا إن كان لدي
        
    • ماذا لو كان لديّ
        
    Et si j'avais été inconscient ? Open Subtitles هيا ماذا لو كنت في الحقيقية فاقداً للوعي ؟
    Et si j'avais gâché ma vie en devenant avocat ? Open Subtitles ماذا لو كنت قد أهدرت حياتي كوني محامية؟
    Donc... Et si j'avais tué trois sales types ? Open Subtitles إذن ماذا لو أني قتلت ثلاثة رجال أشرار؟
    Je veux dire, Et si j'avais baisé mon oncle sciemment ? Open Subtitles أعني ، ماذا لو أني نمت مع عمي نوينجي ؟
    Et si j'avais fait une énorme erreur en prenant le remède ? Open Subtitles ماذا إن كنت اقترفت خطأ فادحًا بتناول الترياق؟
    Et si j'avais un anévrisme qui venait d'éclater dans ma tête ? Open Subtitles ماذا لو كان لدي إنتفاخ أوعية سوف ينفجر في مؤخرة رأسي ؟
    Oui, Et si j'avais été conscient de sa signification pour le compagnie, J'aurais traité ça de façon appropriée. Open Subtitles نعم، ولو كنت أعلم أهميتها للشركة لكنت تعاملت مع الأمر بشكل مناسب
    Mes mamelons sont sensibles, Je n'aime pas parler vulgaire... Et si j'avais su ça allait arriver, J'aurais rasé mes jambes ce matin. Open Subtitles إن حلاماتي حساسة , و أنا لا أحب المصطلحات البذيئة و لو كنت أعلم أن هذا سيحدث لكنت حلقت شعر قدمي هذا الصباح
    Et si j'avais rencontré les deux autres sans le savoir ? Open Subtitles أنا أخبركم , ماذا لو كنت قابلت أول ضحيتين ,ولم أكن اعلم ذلك
    Tu sais, il me manque. Et si j'avais fait une erreur ? Open Subtitles تعرفين فانا افتقده ماذا لو كنت اقترفت خطأ ؟
    Et si j'avais tort ? Open Subtitles ماذا لو كنت مخطئا؟
    Et si j'avais été en sous-vêtements ? Open Subtitles ماذا لو كنت بملابسي الداخلية ؟
    Et si j'avais des araignées ou des souris ? Open Subtitles أو ماذا لو كنت املك عناكب أو فئران؟
    Et si j'avais tort ? Open Subtitles ماذا لو كنت مخطئا؟
    Et si j'avais tué ces 2 garçons ? Open Subtitles ماذا لو أني قتلت الصبيين؟
    Et si j'avais un accident de voiture? Open Subtitles ماذا لو أني صدمت بالسيارة؟
    Et si j'avais fait sauter l'IEM ? Open Subtitles ماذا إن كنت قد فجَرت النابض الكهرومغنطيسى؟
    Et si j'avais tout ce dont j'ai besoin, excepté les 30 000 dollars ? Open Subtitles ماذا لو كان لدي كل شيء أنا بحاجة باستثناء 30،000 $؟
    Mais ça ne l'était pas. Et si j'avais fait quelque chose cette nuit, alors peut-être que ma soeur ne serait pas le monstre qu'elle est aujourd'hui. Open Subtitles لكنه لم يكن ضروريًا، ولو كنت تدخلت وفعلت شيئًا تلك الليلة
    Et si j'avais voulu apprendre, je serais pas venu ici. Open Subtitles و لو كنت احب ان اتعلم شىء لم اكن للاتى الى كلية المجتمع
    Et si j'avais quelque chose de gênant dedans ? Open Subtitles ماذا إن كان لدي شيء محرج ؟
    Et si j'avais de l'argent caché quelque part ? Open Subtitles ماذا لو كان لديّ بعض المال أخفيته بعيداً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus