"et sociale en" - Traduction Français en Arabe

    • والاجتماعية في
        
    • والاجتماعي في
        
    • والاجتماعية تقديراً
        
    • واجتماعي آخذ في
        
    • والاجتماعية التي حدثت مؤخراً في
        
    Résumé de l’étude sur la situation économique et sociale en Asie et dans le Pacifique, 1999 UN موجز عن دراسة اﻷحوال الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ في عام ١٩٩٩
    Résumé de l’étude sur la situation économique et sociale en Asie et dans le Pacifique, 1999 UN موجز عن دراسة اﻷحوال الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ في عام ١٩٩٩
    Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale en Afrique, 1999 UN موجز عن دراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في عام 1999
    Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale en Afrique, 2000 UN موجز عن دراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في عام 2000
    On procède à l'extension des programmes d'orientation psychologique et sociale en milieu scolaire dans tous les gouvernorats. UN التوسع في تطبيق برنامج الإرشاد النفسي والاجتماعي في المدارس على مستوى المحافظات كافة؛
    Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale en Afrique, 2000 UN موجز عن دراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في عام 2000
    Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale en Afrique, 1992-1993 UN خلاصة الدراسة عن الحالة الاقتصادية والاجتماعية في افريقيا، ١٩٩٢ - ١٩٩٣
    Vue d'ensemble de la situation économique et sociale en Afrique en 2012 UN نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، عام 2012
    Vue d'ensemble de la situation économique et sociale en Afrique en 2011 UN نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، عام 2011
    Vue d'ensemble de la situation économique et sociale en Afrique en 2010 UN استعراض الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2010
    Même avant l'opération militaire récente, la situation économique et sociale en Cisjordanie et dans la bande de Gaza était critique. UN 38 - وحتى قبل العملية العسكرية الأخيرة، كانت الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في الضفة الغربية وغزة في حالة أزمة.
    Une autre dimension de la problématique politique et sociale en Afrique, et même partout dans le monde, est la place de la femme et des enfants dans le jeu social. UN يتمثل جانب آخر للمشاكل السياسية والاجتماعية في أفريقيا وكافة أنحاء العالم وضع المرأة والطفل في المجتمع.
    Résumé de la situation économique et sociale en Asie et dans le Pacifique, 2000 UN موجز عن دراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ في عام 2000
    La violence et le crime ont nui à la qualité de la vie économique et sociale en Colombie. UN ومن ناحية أخرى أدى العنف والجريمة إلى اضمحلال نوعية الحياة الاقتصادية والاجتماعية في كولومبيا.
    Résumé de l’étude sur la situation économique et sociale en Afrique, 1998 UN موجز دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام ١٩٩٨
    Récapitulation de la situation économique et sociale en Afrique en 2001 UN موجز عن الحالة الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2001
    Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale en Afrique, 2001 UN موجز عن دراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2001
    Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale en Asie et dans le Pacifique, 2002 UN موجز عن دراسـة الأحوال الاقتصاديـــة والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، 2002
    L'organisation a obtenu le statut consultatif auprès du Conseil économique et sociale en décembre 2006. UN مُنحت المنظمة المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2006.
    DSD/SEU/Misc.4 Palestinian women and economic and social development in the West Bank and Gaza Strip (Les femmes palestiniennes et l'évolution économique et sociale en Cisjordanie et dans la bande de Gaza) (en anglais seulement) UN DSD/SEU/Misc.4 الفلسطينيات والتطور الاقتصادي والاجتماعي في الضفة الغربية وقطاع غزه
    253. Ce fonds a été créé en 1964 pour assurer aux écrivains, artistes et penseurs une couverture médicale et sociale en signe de considération pour leurs efforts. UN 253- تم إنشاؤه عام 1964 لرعاية الأدباء والفنانين والمفكرين من الناحية الصحية والاجتماعية تقديراً لجهودهم.
    D. Une situation économique et sociale en progrès 23 - 24 8 UN دال - وضع اقتصادي واجتماعي آخذ في التحسُّن 23-24 9
    4. Aperçu de l'évolution de la situation économique et sociale en Afrique. UN نظرة عامة على التطورات الاقتصادية والاجتماعية التي حدثت مؤخراً في أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus