"et sociale pour l'asie et" - Traduction Français en Arabe

    • والاجتماعية لآسيا ومنطقة
        
    • والاجتماعية لآسيا والمحيط
        
    • والاجتماعية لغربي آسيا
        
    • الأمينة التنفيذية
        
    • والاجتماعية لغرب آسيا
        
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN ثانيا - اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Rapport concernant la réunion des États membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN تقرير اجتماع الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), Bangkok UN الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك
    Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale et le Pacifique UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    COMMISSION ECONOMIQUE et sociale pour l'Asie et LE PACIFIQUE (CESAP) UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادي
    Le prix élevé de l'accès à l'Internet haut débit était particulièrement préoccupant dans les pays à faible revenu, ce que la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique attribue à l'absence de concurrence aux niveaux national et régional et à des lacunes dans les infrastructures régionales. UN ويشكل ارتفاع أسعار الوصول إلى شبكات الإنترنت ذات النطاق العريض في البلدان المنخفضة الدخل مصدر قلق خاص، وتعزو اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ هذا الارتفاع في الأسعار إلى الافتقار إلى المنافسة على الصعيدين الوطني والإقليمي وإلى الفجوات الموجودة في البنية التحتية الإقليمية.
    Son objet est de défendre les intérêts et de répondre aux préoccupations de la profession juridique en Asie et dans le Pacifique, dans les pays membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN وهي تركز على مصالح وشواغل المهنة القانونية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، لا سيما فيما بين الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    La plupart des territoires sont des membres associés de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN ومعظم الأقاليم أعضاء منتسبين في أي من المجلس الاقتصادي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي أو اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Ils ont assisté en tant qu'observateurs aux soixante et unième, soixante-deuxième et soixante-quatrième sessions de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN وحضر ممثلو الاتحاد الدورات الحادية والستين والثانية والستين والرابعة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، بصفة مراقبين.
    En 2005, c'est la Banque mondiale, par l'intermédiaire de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, qui a financé les activités menées par la République islamique d'Iran dans le cadre du PCI. UN وفي جولة عام 2005، كان البنك الدولي يمول جمهورية إيران الإسلامية من خلال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    L'Organisation de Shanghai pour la coopération entretient déjà des liens et des relations de coopération étroits avec la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, le Programme des Nations Unies pour le développement et d'autres institutions des Nations Unies. UN وكانت المنظمة قد أقامت بالفعل روابط وثيقة وعلاقات تعاونية مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغير ذلك من وكالات الأمم المتحدة.
    De plus, un fonctionnaire de l'information détaché du Département est affecté au Service d'information des Nations Unies (SINU) auprès de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), sous la responsabilité du chef de ce service. UN وعلاوة على ذلك، انتُدب موظف إعلامي من الإدارة إلى دائرة الإعلام للأمم المتحدة باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وهو يخضع لمسؤولية رئيس تلك الدائرة.
    On continuera d'entreprendre l'action liée aux objectifs du Millénaire pour le développement au niveau régional en partenariat avec la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique et la Banque asiatique de développement. UN وسيستمر القيام بالعمل المتصل بالأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد الإقليمي بالشراكة مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ والمصرف الإنمائي الآسيوي.
    et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), Bangkok UN الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا صفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus