Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 33 Parties et supérieur à 2 % pour 4 Parties. | UN | وكان التغير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة أقل من 1 في المائة في حالة 33 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة أربعة أطراف. |
Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 34 Parties et supérieur à 2 % pour 3 Parties. | UN | وكان التغير الحاصل في المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة أقل من 1 في المائة في حالة 34 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة ثلاثة أطراف. |
Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 33 Parties et supérieur à 2 % pour trois Parties. | UN | وكان التغير الحاصل في المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة أقل من 1 في المائة في حالة 33 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة ثلاثة أطراف. |
Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 28 Parties et supérieur à 2 % pour quatre Parties. | UN | وكان التغير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة، باستثناء استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 28 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة أربعة أطراف. |
Il a cité notamment les cas de Genève et de Montréal, où l'indice d'ajustement serait en principe inférieur et supérieur à l'indice de classement, respectivement. | UN | وعرضت أمثلة محددة فيما يتعلق بجنيف ومونتريال اللتين يتوقع أن تكون اﻷرقام القياسية فيهما أدنى وأعلى على وجه الترتيب، من الرقم القياسي لﻷجور. |
L'écart entre ces deux totaux secteur UTCATF compris a été inférieur à 1 % pour 17 Parties et supérieur à 3 % pour 12 Parties. | UN | أمّا التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، بما في ذلك استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فقد كان أقلَّ من 1 في المائة في حالة 17 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 12 طرفاً. |
Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 37 Parties et supérieur à 2 % pour une Partie. | UN | وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 37 طرفاً، وأكثر من 2 في المائة في حالة طرف واحد. |
L'écart entre ces deux totaux secteur UTCATF compris a été inférieur à 1 % pour 21 Parties et supérieur à 3 % pour 9 Parties. | UN | وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 21 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 9 أطراف. |
Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 28 Parties et supérieur à 3 % pour 3 Parties. | UN | وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 28 طرفاً، وأكثر من 3 في المائة في حالة 3 أطراف. |
L'écart entre ces deux totaux, secteur UTCATF compris, a été inférieur à 1 % pour 17 Parties et supérieur à 3 % pour 13 Parties. | UN | وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 17 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 13 طرفاً. |
Si l'on considère les émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 24 Parties et supérieur à 5 % pour deux Parties. | UN | وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة فيما عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 24 طرفاً وأكثر من 5 في المائة في حالة طرفين اثنين. |
Si l'on considère le total des émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 32 Parties et supérieur à 2 % pour 3 Parties. | UN | وكان التغير الحاصل في المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة أقل من 1 في المائة في حالة 32 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة ثلاثة أطراف. |
L'écart entre ces deux totaux secteur UTCATF compris a été inférieur à 1 % pour 20 Parties et supérieur à 5 % pour sept Parties. | UN | أمّا التغير الحاصل في المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فقد كان أقلَّ من 1 في المائة في حالة 20 طرفاً وأكثر من 5 في المائة في حالة سبعة أطراف. |
Important et supérieur à la moitié (50-69 %) | UN | نسبة كبيرة وأكثر من النصف (50 في المائة إلى 69 في المائة) |
Important et supérieur à la moitié (50-69 %) | UN | نسبة كبيرة وأكثر من النصف (50 في المائة إلى 69 في المائة) |
L'écart entre ces deux totaux secteur UTCATF compris a été inférieur à 1 % pour 17 Parties et supérieur à 3 % pour 14 Parties. | UN | أمّا التغيير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فقد كان أقلَّ من 1 في المائة في حالة 17 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 14 طرفاً. |
Important et supérieur à la moitié (50-69 %) | UN | نسبة كبيرة وأكثر من النصف (50 في المائة إلى 69 في المائة) |
L'écart entre ces deux totaux, secteur UTCATF compris, a été inférieur à 1 % pour 16 Parties et supérieur à 5 % pour neuf Parties (tableau 2). | UN | 1 في المائة في حالة 16 طرفاً وأكثر من 5 في المائة في حالة 9 أطراف (الجدول 2). |
L'écart entre ces deux totaux secteur UTCATF compris a été inférieur à 1 % pour 18 Parties et supérieur à 3 % pour 14 Parties. | UN | أمّا التغيير الحاصل في المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فقد كان أقلَّ من 1 في المائة في حالة 18 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 14 طرفاً. |
Il a cité notamment les cas de Genève et de Montréal, où l'indice d'ajustement serait en principe inférieur et supérieur à l'indice de classement, respectivement. | UN | وعرضت أمثلة محددة فيما يتعلق بجنيف ومونتريال اللتين يتوقع أن تكون اﻷرقام القياسية فيهما أدنى وأعلى على وجه الترتيب، من الرقم القياسي لﻷجور. |