Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 23 h 4. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 04/23. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 20 h 44. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 44/20. |
Des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 9 h 35. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 35/9. |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 21 h 40. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 40/21. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 10 h 37. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 37/10. |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 21 h 30. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 30/21. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 23 h 59. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 59/23. |
Un avion de reconnaissance l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 13 heures. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 00/13. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 15 h 1. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 01/15. |
Minuit Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 7 heures. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 00/7. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 0 h 52. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 52/00. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 1 h 31. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 31/1. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 4 h 15. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 15/4. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 13 h 15. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 15/13. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 14 h 8. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 08/14. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 14 h 54. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 54/14. |
14 h 4 Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 17 h 55. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 55/17. |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 14 h 5. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 05/14. |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir le lendemain à 2 h 27. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت بتاريخ 31 أيار/مايو الساعة 27/2. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 21 h 3. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 03/21. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et survolé le Sud, avant de repartir à 11 h 51. 13 h 48 | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 51/11. |