Renforcement de l’intégration des modalités de coopération économique et technique entre pays en développement dans les activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | تعزيز إدماج التعاون الاقتصـادي والتقني فيما بين البلدان النامية في اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud et sur la coopération économique et technique entre pays en développement | UN | تقرير الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Il conviendrait d'encourager la coopération économique et technique entre pays en développement ayant des difficultés et expériences similaires. | UN | وينبغي تشجيع التعاون الاقتصادي والتقني بين البلدان النامية التي تواجه تحديات متماثلة وتمر بتجارب متشابهة. |
Nous invitons la communauté internationale à appuyer efficacement les programmes de coopération économique et technique entre pays en développement. | UN | ونطلب إلى المجتمع الدولي أن يقدم دعما فعالا إلى البرامج المتعلقة بالتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية. |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
L'Organisation des Nations Unies doit prendre des mesures concrètes pour encourager et appuyer la coopération économique et technique entre pays en développement. | UN | وينبغي أن تتخذ اﻷمم المتحدة خطوات عملية لتشجيع التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية ودعمه. |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Activités opérationnelles de développement : coopération économique et technique entre pays en développement | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Activités opérationnelles de développement : coopération économique et technique entre pays en développement | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Activités opérationnelles pour le développement : coopération économique et technique entre pays en développement | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
La Fédération de Russie attache une grande importance au renforcement de la coopération économique et technique entre pays en développement. | UN | 40 - والاتحاد الروسي يعلق أهمية كبيرة على تعزيز التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية. |
Des ressources supplémentaires doivent être affectées au Fonds d’affectation spéciale pour la coopération Sud-Sud ainsi qu’au Fonds d’affectation spéciale Perez-Guerrero pour la coopération économique et technique entre pays en développement. | UN | وينبغي تقديم المزيد من الموارد لصندوق التبرعات الاستئماني للتعاون فيما بين بلدان الجنوب ولصندوق بيريز غيريرو الإستئماني للتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية. |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
b) Coopération économique et technique entre pays en développement | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Fonds d'affectation spéciale Pérez-Guerrero pour la coopération économique et technique entre pays en développement | UN | صنــــدوق بيريـــــز – غيريــــرو الاستئماني للتعاون الاقتصادي والتقني بين البلدان النامية |
Le rapport de la Commission Sud a fortement souligné l'importance de la coopération économique et technique entre pays en développement. | UN | وقد أكد تقرير لجنة الجنوب بقوة أهمية التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية والتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
Les ministres ont approuvé le rapport (G-77/AM(XIX)/2007/2) sur les travaux de la vingt-deuxième réunion du Comité d'experts du Fonds d'affectation spéciale Pérez-Guerrero pour la coopération économique et technique entre pays en développement, ainsi que les recommandations qui y figurent. | UN | 51 - واعتمد الوزراء تقرير الاجتماع الثاني والعشرين للجنة الخبراء التابعة لصندوق بيريز - غيريرو الاستئماني للتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين بلدان الجنوب والوارد في الوثيقة G-77/AM(XIX)/2007/2 وأقروا توصياتها. |
78. Les ministres ont approuvé le rapport de la vingt-quatrième réunion du Comité d'experts du Fonds d'affectation spéciale Pérez-Guerrero pour la coopération économique et technique entre pays en développement qui figure dans le document G-77/AM(XXI)/2009/2 ainsi que les recommandations qui y figurent. | UN | 78 - وأقر الوزراء تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للجنة الخبراء المعنية بصندوق بيريز - غيريرو الاستئماني لحساب التعاون الاقتصادي بين البلدان النامية والتعاون التقني بين البلدان النامية الوارد في الوثيقة G-77/AM(XXI)/2009/2 وأيدوا توصياته. |