"et techniques spatiales affiliés" - Traduction Français en Arabe

    • وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة
        
    Centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés aux Nations Unies: calendrier des stages de formation postuniversitaire de neuf mois pour 2003, 2004 et 2005 UN المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2003 و2004 و2005
    Centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés aux Nations Unies: calendrier des stages de formation postuniversitaire de neuf mois pour 2004, 2005 et 2006 UN المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2004 و2005 و2006
    Assurer une formation de courte durée et un renforcement des capacités au titre du Programme des Nations Unies sur les applications spatiales, ainsi qu'une formation à plus long terme dans les centres régionaux pour l'enseignement des sciences et techniques spatiales affiliés à l'Organisation des Nations Unies. UN عقد دورات تدريبية قصيرة وبناء القدرات في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وتقديم دورات تدريبية أطول في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    A. Centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU UN ألف- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    Les centres régionaux, tels les centres de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU, étaient d'excellents outils à cet égard. UN وتمثل المراكز الإقليمية، مثل المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة للأمم المتحدة، موارد ممتازة في هذا الصدد.
    Tous les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU participent à l'élaboration de deux autres cursus types dans les domaines des systèmes mondiaux de navigation par satellite et du droit de l'espace. UN وتشارك جميع المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة في وضع منهاجين دراسيين نموذجيين إضافيين في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة وقانون الفضاء.
    1. Centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU UN 1- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    1. Centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU UN 1- المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة
    L'élaboration d'un programme de formation aux GNSS à l'intention des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales, affiliés à l'ONU, a été discutée. UN وجرت أيضا مناقشة استحداث مقرر دراسي عن هذه النظم لفائدة المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة للأمم المتحدة.
    Tous les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'Organisation des Nations Unies sont essentiels pour renforcer les capacités nationales et régionales des pays en développement. UN وأضافت إن جميع المراكز الإقليمية لتعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة للأمم المتحدة أساسية لتقوية القدرات الوطنية والإقليمية للبلدان النامية.
    index.html). 42. Depuis 2008, tous les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU font office de centres d'information du Comité international sur les GNSS. UN 42- وتؤدِّي جميع المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة منذ عام 2008 دور مراكز معلومات تابعة للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    Centres régionaux d'enseignement des sciences et techniques spatiales (affiliés à l'Organisation des Nations Unies)* UN المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء (المنتسبة الى الأمم المتحدة)*
    23. Le Comité a noté avec satisfaction que les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales, affiliés à l'Organisation des Nations Unies, feraient office de centres d'information du Comité international sur les GNSS. UN 23- ولاحظت اللجنة الدولية مع التقدير أن المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة للأمم المتحدة ستعمل بوصفها مراكز معلومات للجنة الدولية.
    Les représentants de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales, affiliés à l'Organisation des Nations Unies, situés au Mexique et au Brésil, au Maroc et au Nigéria et du Conseil consultatif de la génération spatiale ont assisté à la réunion. UN وحضر الاجتماع ممثلو منظمة الطيران المدني الدولي، والمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة للأمم المتحدة المتمركزة في المكسيك والبرازيل والمغرب ونيجيريا، والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    46. Les participants à l'Atelier se sont félicités de l'élaboration d'un programme de formation au droit de l'espace à intégrer dans le cadre de formation existant des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU. UN 46- ورحّبت حلقة العمل مع التقدير بإعداد منهج تعليمي بشأن قانون الفضاء لكي يُدرج في الإطار التعليمي القائم في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    Les participants ont également noté les perspectives de renforcement des capacités offertes par les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU, qui pourraient aussi servir de centres d'information du Comité international. UN ونوَّه المشاركون أيضا بالفرص المتاحة لبناء القدرات التي توفرها المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة التي سوف تستخدم أيضا كمراكز للمعلومات من أجل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    47. La Conférence a noté avec satisfaction que des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU étaient opérationnels au Brésil, en Inde, au Mexique, au Maroc et au Nigéria. UN 47- ولاحظ المؤتمر بتقدير أنَّ المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة تعمل في البرازيل والمغرب والمكسيك ونيجيريا والهند.
    30. Le groupe de travail a vivement recommandé l'élaboration et la publication d'un programme de formation sur les GNSS destiné en particulier aux centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU. UN 30- وأوصى الفريق العامل بقوة بإعداد ونشر منهاج دراسي حول النظم العالميّة لسواتل الملاحة يتاح بصفة خاصة للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    k) Ateliers et stages de formation qui doivent être organisés dans les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU. UN (ك) حلقات عمل ودورات تدريبية سوف تنظم في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    Ce programme pourrait être du même type que ceux mis au point par les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU pour ce qui est de la télédétection, des systèmes d'information géographiques, des sciences spatiales, des sciences de l'atmosphère, des communications par satellite, de la météorologie spatiale et du climat mondial. UN ويمكن أن يكون ذلك مماثلا للمناهج الحالية الموضوعة للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة بشأن الدورات الخاصة بمجالات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛ وعلوم الفضاء والغلاف الجوي؛ والاتصالات بالسواتل؛ والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus