Télécommunications et technologies de l'information et des communications pour la gestion des catastrophes | UN | تسخير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض إدارة الكوارث |
Bureautique et technologies de l'information | UN | التشغيل الآلي للمكاتب وتكنولوجيا المعلومات |
Télécommunications et technologies de l'information | UN | الاتصالات السلكية واللاسلكية وتكنولوجيا المعلومات |
Utilisation des médias et technologies de l'information | UN | استخدام وسائط الأخبار وتكنولوجيا المعلومات |
Il portait notamment sur les services suivants : réception, central téléphonique, traitement du courrier, enregistrement, nettoyage, sécurité, transport, finances, ressources humaines et technologies de l'information. | UN | وحددت مذكرة التفاهم الخدمات المشتركة التالية وهي: الاستقبال والربط الهاتفي وخدمة البريد والتسجيل والتنظيف والأمن والنقل والشؤون المالية والموارد البشرية وتكنولوجيا المعلومات. |
:: Mise en place des dispositifs de communication de la nouvelle mission dans les 24 heures suivant l'arrivée de la composante Communications et technologies de l'information des stocks stratégiques pour déploiement rapide | UN | :: إقامة وصلات جديدة للاتصالات خلال 24 ساعة من وصول عنصر الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات من مخزونات النشر الاستراتيجي. |
Des progrès sont accomplis dans d'autres domaines stratégiques tels que formation et information, réorganisation, équipement, infrastructure et technologies de l'information; | UN | في جملة محاور استراتيجية، تم إحراز أوجه تقدم في مجالات التدريب، والنشر، وإعادة التنظيم والتجهيز والهياكل الأساسية وتكنولوجيا المعلومات. |
- Gestion des besoins en information et technologies de l'information; | UN | - إدارة وتكنولوجيا الاحتياجات من المعلومات؛ |
3. Politique technologique et technologies de l'information | UN | ٣- سياسة التكنولوجيا وتكنولوجيا المعلومات |
3. Sections Bureau des opérations et des services communs, Administration, Finance, et technologies de l'information et des communications | UN | 3 - مكتب العمليات والإدارة والخدمات المؤسسية وأقسام المالية وتكنولوجيا الاتصالات |
B. Siège et technologies de l'information et des communications 7−9 4 | UN | باء - المقر وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات 7-9 5 |
B. Siège et technologies de l'information et des communications | UN | باء- المقر وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Des progrès sont accomplis dans d'autres domaines stratégiques tels que information, réorganisation, équipement, infrastructure et technologies de l'information. | UN | وفي جملة محاور استراتيجية، تم إحراز أوجه تقدم هامة في مجالات النشر، وإعادة التنظيم، والتجهيز، والهياكل الأساسية وتكنولوجيا المعلومات. |
B. Siège et technologies de l'information 23−28 8 | UN | باء - المقر وتكنولوجيا المعلومات 23-28 9 |
Agriculture, élevage, environnement, énergie, santé, éducation, culture, urbanisme, formation professionnelle et technologies de l'information | UN | الزراعة، وتربية الماشية، والبيئة، والطاقة والصحة، والتعليم، والثقافة، والتنمية الحضرية، والتدريب المهني، وتكنولوجيا المعلومات |
2. Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française | UN | 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية |
2. Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française | UN | 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية |
XI. Science, technologie et technologies de l'information | UN | حادي عشر - العلوم، والتكنولوجيا، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Le Bureau des Nations Unies pour les affaires spatiales a élaboré un programme d'enseignement du droit de l'espace à l'intention des centres régionaux de formation aux sciences et technologies de l'espace, qui devraient être dotés de ressources suffisantes et d'experts en nombre adéquat. | UN | وقد وضع مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي منهج بشأن قانون الفضاء وتقوم بتدريسه المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، التي كان يجب تزويدها بالخبرات والموارد الكافية. |
Des groupes de spécialistes servent de chef de file au reste du PNUD dans cinq de ses six domaines d'intervention prioritaires - gouvernance, lutte contre la pauvreté, énergie et environnement, VIH/sida et technologies de l'information et des communications au service du développement. | UN | وتقدم أفرقة الاختصاصيين الريادة لباقي عناصر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فيما يتعلق بخمسة من مجالاته الستة ذات الأولوية في مجال الممارسة وهي، الحكم، الفقر، والطاقة والبيئة، متلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز، وتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصال لأغراض التنمية. |
Langues et technologies de l'information et des communications | UN | الإلمام باللغات وبتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |