"et technologies liés" - Traduction Français en Arabe

    • والتكنولوجيات ذات الصلة
        
    • والتكنولوجيا ذات الصلة
        
    • والتكنولوجيا المتصلة
        
    • والتكنولوجيا ذات العلاقة
        
    • والتكنولوجيات المتاحة
        
    • والتكنولوجيات المتصلة
        
    Liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques UN قائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية
    Liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques UN الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية
    Liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques UN الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية
    - S'agissant du document S/2006/815 concernant la liste des matières, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques, il n'y a pas eu entre l'Égypte et l'Iran de coopération militaire dans le passé et il n'existe pas dans ce domaine de coopération en suspens entre les deux pays. UN - وبالنسبة للوثيقة S/2006/815 الخاصة بقائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيا ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية، فإنه لا يوجد أي تعاون عسكري مسبق أو معلَّق بين مصر وإيران.
    Produits chimiques et biologiques, matériel, équipements, biens et technologies liés aux programmes d'autres armes de destruction massive UN قوائم بالأصناف والمواد والمعدات والبضائع والتكنولوجيا المتصلة ببرامج أخرى لأسلحة الدمار الشامل
    Tous les services douaniers établis dans les points de passage ont été instruits de prendre des mesures en vue d'empêcher l'importation et l'exportation des articles, matières, matériels et technologies liés au réacteur nucléaire visé dans les résolutions du Conseil de sécurité, dont les listes ont été établies sur la base des postes tarifaires correspondants. UN 3 - تم التعميم على كافة الإدارات في المنافذ الجمركية لاتخاذ التدابير اللازمة لمنع استيراد وتصدير الأصناف والمواد والمعدات والتكنولوجيا ذات العلاقة بصناعة المفاعل النووي المشار لها بقرارات مجلس الأمن المذكورة بعد أن تم حصر بنود التعرفة الجمركية الخاصة بها ضمن قوائم محددة.
    L'existence de régimes de contrôle des exportations fondés sur des critères sélectifs et discriminatoires est inacceptable, d'un point de vue aussi bien juridique que moral, et gêne fortement, dans la pratique, l'exercice par tous les États de leur droit inaliénable d'utiliser à des fins pacifiques les divers moyens et technologies liés au nucléaire. UN 20 - إن وجود نظم لمراقبة الصادرات استنادا إلى معايير انتقائية وتمييزية، أمر غير أخلاقي ومناف للقوانين، ويشكل في الواقع عقبة خطيرة تحول دون ممارسة جميع الدول لحقها غير القابل للتصرف في أن تستخدم للأغراض السلمية مختلف الوسائل والتكنولوجيات المتاحة في المجال النووي.
    Liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes nucléaires UN قائمة البنود والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات المتصلة بالبرامج النووية
    Liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques UN قائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية
    Le Comité décide également que les articles, matières, matériel, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques énumérés dans le document S/2012/947 sont remplacés par la liste ci-jointe. UN وقررت اللجنة كذلك أن قائمة الأصناف المرفقة تجُب قائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية الواردة في الوثيقة S/2012/947.
    Liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques* UN قائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية*
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه قائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه قائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية (انظر المرفق).
    Veuillez trouver ci-joint une liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه قائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية (انظر المرفق).
    du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies Veuillez trouver ci-joint une liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه قائمة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية (انظر المرفق).
    Le Gouvernement de l'État Membre avait estimé que ces cylindres appartenaient à la catégorie des articles, matières, matériel, marchandises et technologies liés aux programmes de missiles balistiques, dont la fourniture, la vente ou le transfert sont interdits aux termes des résolutions 1718 (2006) et 1874 (2009). UN وكانت حكومة الدولة العضو قد تحققت من أن أسطوانات الغرافيت المصادرة تندرج في فئة الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيا ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية التي يُحظَّر توريدها أو بيعها أو نقلها بموجب القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009).
    Le Comité décide que les articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes de missiles balistiques énumérés dans le document S/2012/235 seront soumis aux mesures visées au paragraphe 8, lettres a), b) et c) de la résolution 1718 (2006). UN 5 - تقرر اللجنة أن الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيا ذات الصلة ببرامج القذائف التسيارية المذكورة في الوثيقة S/2012/235 ستخضع للتدابير المفروضة في الفقرات 8 (أ) و (ب) و (ج) من القرار 1718 (2006).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une liste de produits chimiques et biologiques ainsi que de matériel, équipements, biens et technologies liés aux programmes d'autres armes de destruction massive (voir annexe). UN يشرفني أن أرفق طيه قائمة بالأصناف والمواد والمعدات والبضائع والتكنولوجيا المتصلة ببرامج أسلحة الدمار الشامل الأخرى (انظر المرفق).
    Tous les services douaniers établis dans les points de passage ont été instruits de prendre des mesures en vue d'empêcher l'importation et l'exportation des articles, matières, matériels et technologies liés au réacteur nucléaire visé dans les résolutions du Conseil de sécurité, dont les listes ont été établies sur la base des postes tarifaires correspondants. UN 3 - تم التعميم على كافة الإدارات في المنافذ الجمركية لاتخاذ التدابير اللازمة لمنع استيراد وتصدير الأصناف المواد والمعدات والتكنولوجيا ذات العلاقة بصناعة المفاعل النووي المشار لها بقرارات مجلس الأمن المذكورة بعد أن تم حصر بنود التعرفة الجمركية الخاصة بها ضمن قوائم محددة.
    L'existence de régimes de contrôle des exportations fondés sur des critères sélectifs et discriminatoires est inacceptable, d'un point de vue aussi bien juridique que moral, et gêne fortement, dans la pratique, l'exercice par tous les États de leur droit inaliénable d'utiliser à des fins pacifiques les divers moyens et technologies liés au nucléaire. UN 20 - إن وجود نظم لمراقبة الصادرات استنادا إلى معايير انتقائية وتمييزية، أمر غير أخلاقي ومناف للقوانين، ويشكل في الواقع عقبة خطيرة تحول دون ممارسة جميع الدول لحقها غير القابل للتصرف في أن تستخدم للأغراض السلمية مختلف الوسائل والتكنولوجيات المتاحة في المجال النووي.
    Veuillez trouver ci-joint une liste d'articles, matériels, équipements, biens et technologies liés aux programmes nucléaires (voir annexe). UN تجدون طيه قائمة بالبنود والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات المتصلة بالبرامج النووية (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus