Toi et tes amis ont ni bouffe, ni eau et vous étiez à court d'essence. | Open Subtitles | أنت وأصدقائك ما كان عندهم غذاء، لا ماء وكانت تجري على الأدخنة |
Toi et tes amis, pouvez-vous utiliser mon réservoir pour sauver le village ? | Open Subtitles | أيمكنك أنت وأصدقائك إستخدام خزاني لإنقاذ القرية؟ |
Il y a ta famille et tes amis tout autour de toi, tu sais ? Prends un jour de repos. | Open Subtitles | حولك جميع عائلتك وأصدقائك خذ يوماً للراحة. |
J'ai pris soin de la cacher dans un endroit où toi et tes amis... | Open Subtitles | لقد خبئته جيدًا .. في مكان لن تستطيع أنت و أصدقائك |
et tes amis acteurs ? | Open Subtitles | ماذا عن أصدقائك الممثلون؟ |
L'école où tu allais, la maison où tu vivais, et tes amis. | Open Subtitles | والبيت الذي عشتي فيه واصدقائك الحياة التي عشتيها .. |
Je pourrais-- juste prendre une photo de toi et tes amis juste sauter là dedans juste pour t'amuer. | Open Subtitles | يمكنني أن أتخيلك وأصدقاؤك تقفزون عليها لتمرحون |
Crois-moi, étant une personne qui partage son corps avec un autre être humain, je connais la différence, et tes amis aussi. | Open Subtitles | وصدقيني، بصفتي شخص يشارك جسده مع شخص آخر ببعض الأوقات، فأنا أعرف الفرق وأصدقائكِ يعرفون أيضًا |
De plus, toi et tes amis adorez résoudre un bon mystère. | Open Subtitles | إلى جانب أنك وأصدقائك تحبون حل الألغاز الجيدة |
De nombreuses fois, toi et tes amis, vous avez choisi quelqu'un d'autre que moi. | Open Subtitles | ومرّات عديدة آثرت وأصدقائك بعضكم بعضًا عنّي. |
Toi et tes amis, vous nous avez fait quitter la route. | Open Subtitles | ـ أخبره القصة بأكملها ـ أجل أنت وأصدقائك على الطريق السريع أجبرتمونا على الوقوف بجانب الطريق |
Tu veux que je parte pour avoir Ben et tes amis pour toi toute seule ? | Open Subtitles | أنت فقط تريد لي ذهب، لذلك يمكن أن يكون بن وأصدقائك كل شيء بنفسك، أليس كذلك؟ |
Donc, toi et tes amis... fréquentez les drag-shows ? | Open Subtitles | إذاً، أنت وأصدقائك تقومون بعرض المخنثين، أليس كذلك؟ |
Tu penses qu'ils vont vous laisser partir toi et tes amis, quand tu auras fini ? | Open Subtitles | اتضن انهم سوف يتركوك وأصدقائك تذهب عند الانتََهاء؟ |
Je pourrais vous éclater... toi et tes amis en pétrolette. | Open Subtitles | تعلم أنى أستطيع تحطيمك الآن أنت و أصدقائك الأطفال هؤلاء |
Toi et tes amis, en bas, vous me faites marrer. | Open Subtitles | إنه أنت و أصدقائك إنكم تسببون لي صداعاً |
et tes amis ? | Open Subtitles | ماذا عن أصدقائك ؟ |
Je ne t'ai pas acheté un pack de bières, à toi et tes amis, pour tes 18 ans ? | Open Subtitles | اتذكر عندما رتبت لك حفلة عيد ميلادك ال 18 ومرحت انت واصدقائك |
Si toi et tes amis tarés voulez m'idolâtrer, vous devez au moins avoir quelques bonnes photos, et des informations exactes. | Open Subtitles | إذا كنت أنت وأصدقاؤك النفسيين تريدون تمجيدي إذن يجب أن تحصلوا على بعض الصور اللائقة ومعلومات دقيقة |
Regarde tout ce monde. Il y a mes amis et tes amis. | Open Subtitles | انظرِ إلى كل هذا أصدقائي وأصدقائكِ |
La façon dont toi et tes amis avez couvert mes arrières... je pense que vous vous débrouillerez sans moi. | Open Subtitles | شكرا بالطريقه التي حميتني انت واصدقاؤك اظنكم ستكونون بخير من دوني |
Toi et tes amis n'êtes pas des soldats, et continuer à agir comme ça met votre vie en danger. | Open Subtitles | أنتِ و أصدقاؤكِ لستم جنوداً, و إستمراركم بالتصرف كجنود سيعرّض أرواحاً للخطر |
Désolé pour Brady et tes amis, mais si je pars avec toi, plus de mensonges. | Open Subtitles | آسف بشأن ما حلّ بـ(برادي) و بأصدقائكِ لكني سأذهب معكِ، ولا مزيد من الكذبات |
Tu crois que je te traque toi et tes amis parce que les Maitres du Temps m'y ont obligé ? | Open Subtitles | أتعتقدني طاردتك وأصدقاءك لأن سادة الزمان أكرهوني على ذلك ؟ |
Toi et tes amis voulez gagner des points supplémentaires ? | Open Subtitles | كم تتوق أنتَ وأصدقائكَ لنيل المزيد من الإعتماد؟ |