"et tous autres documents" - Traduction Français en Arabe

    • وغيرها من الوثائق
        
    • وسائر وثائقها
        
    • وأي وثائق أخرى
        
    • وأية وثائق أخرى
        
    Les membres de la Sous—Commission indiquent au secrétariat dans quelle langue de travail ils souhaitent recevoir les études, documents de travail et tous autres documents. UN يسجل أعضاء اللجنة الفرعية لدى الأمانة العامة لغة العمل التي قد يرغبون أن يتلقوا فيها الدراسات وورقات العمل وغيرها من الوثائق.
    1. Les rapporteurs spéciaux et les autres membres chargés d'établir des études, des documents de travail et tous autres documents en vue de les présenter à la Sous—Commission doivent les soumettre au secrétariat au plus tard 10 semaines avant l'ouverture de la session. UN 1- يقوم المقررون الخاصون وغيرهم من الأعضاء المكلفين بإعداد الدراسات وورقات العمل وغيرها من الوثائق لتقديمها إلى اللجنة الفرعية، بتقديمها إلى الأمانة العامة قبل انعقاد الدورة بفترة أقصاها عشرة أسابيع.
    1. Sans préjudice des dispositions de l'article 36 du présent règlement intérieur et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, décisions formelles et tous autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, sauf décision contraire du Comité. UN 1- دون الإخلال بأحكام المادة 36 من هذا النظام الداخلي ورهناً بأحكام الفقرتين 2 و3 من هذه المادة، تعتبر تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية، وثائق تُوزّع توزيعا عاماً ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    1. Sans préjudice des dispositions de l'article 36 du présent règlement intérieur et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, décisions formelles et tous autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, sauf décision contraire du Comité. UN 1- دون الإخلال بأحكام المادة 36 من هذا النظام الداخلي ورهناً بأحكام الفقرتين 2 و3 من هذه المادة، تعتبر تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية، وثائق تُوزّع توزيعا عاماً ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Le Département aiderait également à fournir les documents de base qui seraient distribués avant les sessions du comité préparatoire, et tous autres documents dont ce comité pourrait avoir besoin pour préparer la conférence elle-même. UN وستعمل اﻹدارة أيضا على تسهيل تقديم وثائق معلومات أساسية لتوفيرها مقدما لدورات اللجنة التحضيرية وأي وثائق أخرى قد تطلبها اللجنة التحضيرية للمؤتمر ذاته.
    Les membres de la Sous—Commission indiquent au secrétariat dans quelle langue de travail ils souhaitent recevoir les études, documents de travail et tous autres documents. UN يسجل أعضاء اللجنة الفرعية لدى الأمانة العامة لغة العمل التي قد يرغبون في أن يتلقوا بها الدراسات وورقات العمل وأية وثائق أخرى.
    2. Les études, documents de travail et tous autres documents qui n'auront pas été soumis dans les délais fixés ci—dessus ne pourront pas être examinés à la session suivante, à moins que la Sous—Commission n'en décide autrement. UN 2- يجوز للجنة الفرعية ألا تنظر، في الدورة المقبلة، في الدراسات وورقات العمل وغيرها من الوثائق التي لا تقدم ضمن الفترة الزمنية المحددة أعلاه، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك.
    1. Dès que les études, documents de travail et tous autres documents sont prêts à être distribués dans toutes les langues de travail, le secrétariat les envoie immédiatement aux membres de la Sous—Commission dans la langue de leur préférence qu'ils auront indiquée au secrétariat. UN 1- حالما تصبح الدراسات وورقات العمل وغيرها من الوثائق جاهزة للتعميم بجميع لغات العمل، تقوم الأمانة بإرسالها فوراً إلى أعضاء اللجنة الفرعية بلغاتهم المفضلة المسجلة لدى الأمانة.
    b) Les études, documents de travail et tous autres documents soumis au secrétariat, au plus tard 10 semaines avant l'ouverture de la session. UN (ب) الدراسات وورقات العمل وغيرها من الوثائق المقدمة إلى الأمانة قبل انعقاد الدورة بفترة أقصاها عشرة أسابيع.
    2. Les études, documents de travail et tous autres documents qui n'auront pas été soumis dans les délais fixés ci—dessus ne pourront pas être examinés à la session suivante, à moins que la Sous—Commission n'en décide autrement. UN 2- يجوز للجنة الفرعية ألا تنظر، في الدورة المقبلة، في الدراسات وورقات العمل وغيرها من الوثائق التي لا تقدم ضمن الفترة الزمنية المحددة أعلاه، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلال ذلك.
    1. Dès que les études, documents de travail et tous autres documents sont prêts à être distribués dans toutes les langues de travail, le secrétariat les envoie immédiatement aux membres de la Sous—Commission dans la langue de leur préférence qu'ils auront indiquée au secrétariat. UN 1- حالما تصبح الدراسات وورقات العمل وغيرها من الوثائق جاهزة للتعميم بجميع لغات العمل، تقوم الأمانة بإرسالها فوراً إلى أعضاء اللجنة الفرعية بلغاتهم المفضلة المسجلة لدى الأمانة.
    b) Les études, documents de travail et tous autres documents soumis au secrétariat, au plus tard 10 semaines avant l'ouverture de la session. UN (ب) الدراسات وورقات العمل وغيرها من الوثائق المقدمة إلى الأمانة قبل انعقاد الدورة بفترة أقصاها عشرة أسابيع.
    1. Sans préjudice des dispositions de l'article 36 du présent règlement intérieur et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, décisions formelles et tous autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, sauf décision contraire du Comité. UN 1- دون الإخلال بأحكام المادة 36 من هذا النظام الداخلي ورهنا بأحكام الفقرتين 2 و3 من هذه المادة، تعتبر تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية، وثائق تُوزّع توزيعا عاما ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    1. Sans préjudice des dispositions de l'article 36 du présent règlement intérieur et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, décisions formelles et tous autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, sauf décision contraire du Comité. UN 1- دون الإخلال بأحكام المادة 36 من هذا النظام الداخلي ورهناً بأحكام الفقرتين 2 و3 من هذه المادة، تعتبر تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية، وثائق تُوزّع توزيعا عاماً ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    1. Sans préjudice des dispositions de l'article 36 du présent règlement intérieur et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, décisions formelles et tous autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, sauf décision contraire du Comité. UN 1- دون الإخلال بأحكام المادة 36 من هذا النظام الداخلي ورهناً بأحكام الفقرتين 2 و3 من هذه المادة، تعتبر تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية، وثائق تُوزّع توزيعا عاماً ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    1. Sans préjudice des dispositions de l'article 36 du présent règlement intérieur et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, décisions formelles et tous autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, sauf décision contraire du Comité. UN 1- دون الإخلال بأحكام المادة 36 من هذا النظام الداخلي ورهنا بأحكام الفقرتين 2 و3 من هذه المادة، تعتبر تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية، وثائق تُوزّع توزيعا عاما ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    1. Sans préjudice des dispositions de l'article 36 du présent règlement intérieur et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, décisions formelles et tous autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, sauf décision contraire du Comité. UN المادة ٤٦ ١- دون المساس بأحكام المادة ٦٣ من هذا النظام الداخلي ورهنا بأحكام الفقرتين ٢ و٣ من هذه المادة، تعتبر تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية، وثائق تُوزﱠع توزيعا عاما ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    1. Sans préjudice des dispositions de l'article 36 du présent règlement intérieur et sous réserve des paragraphes 2 et 3 du présent article, les rapports, décisions formelles et tous autres documents officiels du Comité et de ses organes subsidiaires sont des documents de distribution générale, sauf décision contraire du Comité. UN المادة ٤٦ ١- دون المساس بأحكام المادة ٦٣ من هذا النظام الداخلي ورهنا بأحكام الفقرتين ٢ و٣ من هذه المادة، تعتبر تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية، وثائق تُوزﱠع توزيعا عاما ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Les membres de la Sous—Commission indiquent au secrétariat dans quelle langue de travail ils souhaitent recevoir les études et documents de travail, et tous autres documents. UN يسجل أعضاء اللجنة الفرعية لدى اﻷمانة العامة أي لغة من لغات العمل يودون أن يتلقوا بها الدراسات وورقات العمل وأي وثائق أخرى.
    Dès que les études, documents de travail et tous autres documents sont prêts à être distribués dans l'une des langues de travail, le secrétariat les envoie immédiatement aux membres du Comité consultatif. UN ما أن تُصبح الدراسات وورقات العمل وأي وثائق أخرى جاهزة للتوزيع بإحدى لغات العمل، تقوم الأمانة بإرسالها فوراً إلى أعضاء اللجنة الاستشارية.
    :: De consulter tous les dossiers, livres et registres et d'obtenir d'autres documents attestant l'existence de transactions financières, de consulter les registres de comptabilité, les contrats, les accords et tous autres documents qu'elle considère nécessaires à l'exercice de ses fonctions; et UN :: والاطلاع على كل المحفوظات والدفاتر والسجلات، والحصول على أدلة العمليات المالية، وسجلات المحاسبة، والعقود، والاتفاقات وأي وثائق أخرى يعتبرها ضرورية لمزاولة مهامه؛
    Les membres de la Sous—Commission indiquent au secrétariat dans quelle langue de travail ils souhaitent recevoir les études, documents de travail et tous autres documents. UN يسجل أعضاء اللجنة الفرعية لدى الأمانة العامة لغة العمل التي قد يرغبون في أن يتلقوا بها الدراسات وورقات العمل وأية وثائق أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus