"et troisième commissions" - Traduction Français en Arabe

    • والثالثة
        
    • واللجنة الثالثة
        
    • اللجنة الدولى واللجنة
        
    • الهيئات الفرعية وتعيينات
        
    Cela pourrait servir par la suite de point de départ des délibérations des Deuxième et Troisième Commissions organisées tous les deux ans. UN ويمكن أن يوفر هذا بدوره أساسا لتنظيم مداولات اللجنتين الثانية والثالثة على أساس كل سنتين حول مواضيع السياسات.
    Quelques intéressés se sont dits favorables à ce que les Deuxième et Troisième Commissions tiennent des débats communs à titre informel. UN وكذلك شجع عدد من المعنيين بهذه المسألة على إجراء مناقشات مشتركة غير رسمية بين اللجنتين الثانية والثالثة.
    Les avancées dans ces domaines, entre autres, aideront les Deuxième et Troisième Commissions dans leurs travaux. UN وستساعد النتائج في هذه الميادين، اللجنتين الثانية والثالثة في عملهما في جملة أمور.
    Ainsi, au sein de l'Assemblée générale, elles sont statistiquement plus présentes dans les travaux des Deuxième et Troisième Commissions. UN بالتالي، لا يزال من المرجح أن يكون المنظور الجنساني داخل الجمعية العامة في عمليات اللجنتين الثانية والثالثة.
    La réunion sera coprésidée par les Présidents des Deuxième et Troisième Commissions. UN يترأس الاجتماع رئيسا اللجنة الثانية واللجنة الثالثة.
    cas de catastrophe Séances plénières, Deuxième et Troisième Commissions UN الجلسات العامة واللجنتان الثانية والثالثة
    Le rôle des Deuxième et Troisième Commissions pourrait être revu dans cette perspective. UN ويمكن أن يعاد النظر في دوري اللجنتين الثانية والثالثة من هذا المنظور.
    Distingués présidents des Première, Deuxième et Troisième Commissions de l'Assemblée générale, UN الرؤساء المحترمين للجان الأولى والثانية والثالثة للجمعية العامة،
    C'est pourquoi je me félicite de ce que les présidents des Première, Deuxième et Troisième Commissions de l'Assemblée se joignent à moi aujourd'hui. UN وهذا سبب سروري بانضمام رؤساء اللجان الأولى والثانية والثالثة للجمعية العامة إلي اليوم.
    Un autre intervenant a suggéré d'étudier les mesures qui pourraient être prises pour simplifier les travaux des Deuxième et Troisième Commissions. UN وكذلك اقترح متكلم آخر إجراء دراسة للتدابير التي يمكن اتخاذها لتبسيط عمل اللجنتين الثانية والثالثة.
    Le Groupe de Rio souligne qu'il convient de continuer à explorer les voies et moyens d'améliorer les travaux des Deuxième et Troisième Commissions. UN وتنوه مجموعة ريو باستصواب مواصلة استكشاف السبل والسوائل الكفيلة بتحسين عمل اللجنتين الثانية والثالثة.
    Les Deuxième et Troisième Commissions pourraient elles aussi se réunir plus d'une fois, en fonction des besoins. UN ومن الممكن أن تجتمع اللجنتان الثانية والثالثة أكثر من مرة بحسب الضرورة.
    Enfin, la délégation canadienne approuve le projet de réunion conjointe des bureaux des deuxième et Troisième Commissions et attend avec intérêt la création du nouveau groupe de travail. UN وأخيرا أعرب عن تأييده الاقتراح بعقد جلسة مشتركة لمكتبي اللجنتين الثانية والثالثة متطلعا إلى تشكيل الفريق العامل الجديد.
    L'intervenant espère qu'à l'avenir les programmes de travail des Deuxième et Troisième Commissions feront davantage ressortir la nécessité d'intégrer les questions sociales et économiques. UN وثمة أمل في أن تتسم برامج عمل اللجنتين الثانية والثالثة بالإمعان في إبراز ضرورة إدراج المسائل الاجتماعية والاقتصادية.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 43 aux Deuxième et Troisième Commissions. UN 47 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال البند 43 إلى اللجنتين الثانية والثالثة.
    Les Deuxième et Troisième Commissions ont axé leurs débats sur les groupes et sous-groupes de questions inscrites à leur ordre du jour. UN ركزت اللجنتان الثانية والثالثة مناقشاتهما في إطار مجموعات أو مجموعات فرعية من بنود جدول الأعمال.
    Séances plénières, Deuxième et Troisième Commissions UN الجلسات العامة واللجنتــان الثانيــة والثالثة
    Séances plénières, Deuxième et Troisième Commissions UN الجلسات العامة واللجنتــان الثانيــة والثالثة
    De plus, elle a, de façon informelle, suivi de près les travaux des Deuxième et Troisième Commissions de l'Assemblée générale. UN وتتبعت الغرفة عن كثب، بصورة غير رسمية، أعمال اللجنتين الثانية والثالثة للجمعية العامة.
    La réunion sera coprésidée par les Présidents des Deuxième et Troisième Commissions. UN يترأس الاجتماع رئيسا اللجنة الثانية واللجنة الثالثة.
    Pour la première fois, lors de la cinquante-septième session, une réunion mixte de concertation a été organisée entre les Deuxième et Troisième Commissions sur la mondialisation. UN في الدورة السابعة والخمسين، جرى لأول مرة تنظيم حلقة مناقشة مشتركة بين اللجنة الثانية واللجنة الثالثة حول العولمة.
    La réunion sera coprésidée par les Présidents des Deuxième et Troisième Commissions. UN يترأس الاجتماع رئيسا اللجنة الدولى واللجنة الثانية.
    37. Rapport du Conseil économique et social (chap. I, VIII (sect. B et C) et X) (P.12) Les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient renvoyés également aux séances plénières et aux Deuxième et Troisième Commissions, comme suit: UN ٧٣ - تقريــر المجلــس الاقتصــادي والاجتماعــي ]الفصول اﻷول، والثامن )الفرعان باء وجيم(، والعاشر[ )م - ٢١()٩٣(. ٨٣ - تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى )م - ٧١()٠٤( :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus