"et un bébé" - Traduction Français en Arabe

    • وطفل
        
    • و طفل
        
    • وطفلة
        
    • رضيعاً
        
    • ورضيع
        
    Cinq membres de cette famille ont été tués - la mère, le père, un enfant de 11 ans, un autre de 4 ans et un bébé de sexe féminin âgé de 3 mois. UN وقُتل خمسة من أفراد الأسرة، هم الأم والأب وطفل في سن الحادية عشرة وطفل في سن الرابعة ورضيعة في شهرها الثالث.
    Tu aurais fait deux enfants chinois et un bébé avec un gros visage stupide, comme le gros Perez. Open Subtitles وإلا كنت ستنجب طفلتين صينيتين وطفل ذو وجة كبير احمق مثل بيريز البدين
    Et je savais qu'avoir un mari et un bébé auraient rendu les choses difficiles pour moi. Open Subtitles وكنت أعرف أن وجود زوج وطفل سيجعل الامر في غاية الصعوبة لي
    Mais croyez le ou non, j'ai une femme et un bébé à la maison. Open Subtitles صدقو أو لا تصدقو لدي زوجة و طفل رضيع في المنزل.
    -Ouais. C'est pourris. Tu es le seul ami qui a une maison et un bébé. Open Subtitles إنّك الشخص الوحيد من أصدقائنا يحظى بمنزل وطفلة.
    Toujours dans la même ville, le jour suivant, c'est-à-dire le 26 mars, des soldats de l'APR ont tué deux institutrices et un bébé. UN وفي نفس المدينة أيضاً، في اليوم التالي، أي في يوم ٦٢ آذار/مارس، قتل جنود من الجيش الوطني الرواندي مدرستين وطفلاً رضيعاً.
    Et bien, j'étais euh couchée dans mon lit à coté d'Andy qui ronflait et un bébé qui criait et je me demandais si j'étouffais mon mari avec un coussin est ce que ça débloquerait un portail temporel pour me ramener au jour Open Subtitles حسنٌ كنت أستلقي بسريري بجوار آندي الشاخر وطفل يصرخ وكنت أتساءل
    L'assaillant étranger a pris la fuite avec une femme et un bébé en otage Open Subtitles المجرم الأجنبي فر آخذاً معه امرأة وطفل كرهائن
    Un bouton qui ne devrait pas exister, un démon que le Livre des Ombres ne connaît pas et un bébé dont personne ne connaît I'existence. Open Subtitles هناك زرار لا يفترض أن يوجد و شيطان يقول كتاب الظلال أنه غير موجود وطفل لا يعلم أحد بوجوده، هل حصلتِ على تفسير جيد؟
    Une bonne activité foetale et un bébé de moins de 4 kg. Le bébé faisait 4,4 kg. Open Subtitles كذبة الجنين مواتية وطفل صغير تحت 4،000 غرام.
    Je n'aurais rien dit si cela ne mettait pas une petite fille et un bébé en danger. Open Subtitles أنا لم أكن لأتحدث لو لم أجد ذلك ضرورياً. طفلة صغيرة وطفل رضيع يتم تعريض حياتهم للخطر.
    je veux que nous ayons des vetements de bébé... et un bébé pour les porter. Open Subtitles اردت لنا ان يكون لدينا ملابس اطفال وطفل كي يرتديها
    Wyatt Lockhart lui promet la vie et un bébé, mais sans chirurgie, ou intervention divine, elle mourra. Open Subtitles وأنت عندك وايت لوكهارت يعدها بالحياة وطفل لكن بدون جراحة أو تدخل قدسي هي ستموت
    Il a un bon travail, une femme qui l'aime et un bébé en route. Open Subtitles لديه وظيفة جيدة، وزوجة تحبّه وطفل في الطريق إليه
    Entre nous, il y a 3 mariages, une conduite en état d'ivresse, une dépendance à la cocaïne, et un bébé d'un autre homme. Open Subtitles أنا وأنت لدينا ثلاث زواجات فاشلة واعتقال بسبب السياقة تحت تأثير الخمر وإدمان على الكوكائين وطفل من رجل آخر
    Figurez-vous que j'ai une femme et un bébé à la maison. Open Subtitles صدقو أو لا تصدقو لدي زوجة و طفل رضيع في المنزل.
    Trois sorcières et un bébé. Ça ne passera pas. Open Subtitles ثلاث ساحرات و طفل لا أعتقد بأنّ هذا سينجح
    Pensez-vous franchir les lignes, avec une malade et un bébé ? Open Subtitles أتظنين أنه يمكنك التسلل عبر جيش الشمال مع امرأة مريضة وطفلة سوداء ؟
    Oui, un oiseau et un bébé ont donné naissance à un ange. Open Subtitles أجل، طائر وطفلة أنجبا ملاكاً.
    Toujours dans la même ville, le jour suivant, c'est-à-dire le 26 mars, des soldats de l'APR ont tué deux institutrices et un bébé. UN وفي نفس المدينة أيضاً، في اليوم التالي، أي في يوم ٦٢ آذار/مارس، قتل جنود من الجيش الوطني الرواندي مدرستين وطفلاً رضيعاً.
    Un fils de neuf ans et un bébé. Open Subtitles عندها ولد عمره تسع سنوات ورضيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus