En étudiant la séquence, Euclide a pris conscience de lui-même. | Open Subtitles | دراسة اصول الارقام من تصميم ضمير إقليديس نفسه |
D'après Euclide, NTC passera les 100 demain. | Open Subtitles | إقليديس يتوقع أن يكسر 100 من " ان تي سي " غدا |
Euclide prédit AAR à 6 1/2. | Open Subtitles | توقع إقليديس " الايه أر في السادس والنصف |
Et pas seulement, mais historiquement parlant les axiomes d'Euclide semblent si évidents que les théorèmes vérifiés par eux sont considérés comme exacts, dans le sens métaphysique ! | Open Subtitles | ليس هذا فقط، لكن من الناحية التاريخية بديهيات 'إقليدس' تبدو واضحة بشكل حدسي حيث أنّ أيّ نظرية أُثبتت من طرفهم تُعتبر صحيحة |
Euclide a émis les préceptes de la géométrie dans un manuel qui est resté en usage pendant 2 300 ans. | Open Subtitles | نشر "إقليدس مبادئ الهندسة في الكتاب الذي ظَلَّ مُستخدماً لألفين و ثلاثمائة سنة. |
Même si j'adorerais rencontrer Euclide l'inventeur de la géométrie, il porte sûrement des sandales et je peux pas regarder des orteils pendant le diner. | Open Subtitles | بالرغم من رغبتي الكبيرة (للقاء (يوكليد مخترع البرهان الهندسي لكنه على الأرجح إرتدى الأحذية المفتوحة، و لا يمكنني |
M'sieur, à quoi sert Euclide alors que les Allemands bombardent tout ? | Open Subtitles | سّــيدي، ما الفائدة من "إقليديس" عندمـا يقصف الألمان كلّ شيء على مرأى البصر؟ |
Sans Euclide, les avions allemands ne voleraient pas, ne transperceraient pas le ciel, et ne bombarderaient pas les Anglais, qui le méritent, après ce qu'ils ont fait aux irlandais pendant 800 ans. | Open Subtitles | "بدون "إقليديس "لمـا تمكن الطيار "ماسرشمت من التحليـق فى السماء والإنطـلاق من سـحابة إلى أخـرى |
Qui aime Euclide est seul au monde. | Open Subtitles | أن تحبّ "إقليديس" معناه أن تصبح وحيـداً في هذا العالم |
Pythagore. Hypatie. Euclide. | Open Subtitles | فيثاغورس, هيبتشيا, إقليديس |
Joyeux anniversaire, Euclide. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد إقليديس |
Euclide, c'est la grâce, la beauté et l'élégance. | Open Subtitles | إقليديس" هـو نعمــة وجمـال وأناقـة" |
A quoi sert Euclide ? | Open Subtitles | مــا فائدة "إقليديس"؟ |
Il y avait une vieille passerelle... sur la rivière Euclide. | Open Subtitles | (كان يوجد جسر قديم فوق نهر (إقليديس |
Euclide a planté. | Open Subtitles | إقليديس فشل |
Comme l'a dit Euclide, le mur de mon bras supporte ce poids. | Open Subtitles | إذا، كما يقول (إقليدس)، جدران يدي تتحمل الوزن |
Vous êtes ingénieur. Vous devez connaître les axiomes et les notions ordinaires d'Euclide. | Open Subtitles | أنت مهندس عليك أن تعرف بديهيات (إقليدس) و المفاهيم المشتركة |
Je n'ai pas beaucoup étudié, mais j'ai lu un vieux livre emprunté sur Euclide. | Open Subtitles | لم أحصل على تعليم كثير (لكنني قرأت (إقليدس في كتاب قديم أستعرته |
La première notion ordinaire d'Euclide est la suivante : | Open Subtitles | أول مفهوم مشترك لـ(إقليدس) هو هذا |
L'espace de quelques instants, du boulevard Born a I'avenue Euclide, tous les calculs, les regles et la précision de sa vie s'évanouirent. | Open Subtitles | "للحظات قليلة من جادة "بورن "و حتى طريق "يوكليد كل الحسابات و القوانين و كل التحديد بحياة (هارولد) اختفى |