Si vous n'avez pas vérifié vos mails récemment, l'inspecteur Bell dit qu'il nous préviendra dès qu'Eugene MacIntosh sera incarcéré. | Open Subtitles | ان لم تتفقدي رسائلك مؤخرا المحقق بيل قال بأنه سيعلمنا بلحظة القبض على يوجين ماكينتوش |
Avec nous au Ministère de l'Information le ministre adjoint Eugene Helpmann. | Open Subtitles | ضيفنا اليوم من وزارة المعلومات نائب الوزير: يوجين هيلبمان |
Le Président de l'Association, Eugene Lehrmann, et son Directeur des activités internationales ont participé à cette manifestation à Sydney. | UN | واشترك في أسبوع المسنين في نيوساوث ويلز، الذي عقد في سيدني رئيس الرابطة يوجين ليرمان ومدير اﻷنشطة الدولية بالرابطة. |
Le Gouverneur Eugene Serufuli a envoyé une longue lettre dans laquelle il prend la défense de cette organisation. | UN | وقد أرسل الحاكم يوجين سيروفولي رسالة مطولة دفاعاً عن هذه المنظمة. |
M. Eugene Koffi Adoboli, OUA Parque, Togo | UN | السيد أوجين كوفي أدوبولي، منظمة الوحدة الأفريقية، توغو |
Eugene... pourquoi tu reviens tout le temps me voir ? | Open Subtitles | يوجين. أنا لا أفهم لما تستمر في المجيئ إلي؟ |
En fait, Eugene, vous avez vraiment mal joué, aujourd'hui. | Open Subtitles | في الحقيقة, يوجين لعبك كان واضحا جدا اليوم |
Une semaine après, un convoi Stahler à Eugene. | Open Subtitles | وبعد اسبوع شركه شاهلر لنقل الاموال في يوجين. |
Cet étudiant que tu as suivi il a rencontré Eugene Ventner des renseignements sud-africains. | Open Subtitles | ذلك الطالب الذي تبعه لقد التقى يوجين فينتر من المخابرات الجنوب افريقية |
Eugene part parfois pour Atlantic City, une fois il est allé à Vegas, mais il appelle toujours, et il n'est jamais parti plus de quelques jours. | Open Subtitles | يوجين يختفي أحيانا ل اتلانتيك سيتي ، مرة واحدة ل لاس ، لكنه يدعو دائما ، وانه أبدا ذهب لأكثر من بضعة أيام. |
Si quelque chose est arrivé à Eugene, l'un d'entre eux doit être responsable. | Open Subtitles | إذا حدث شيء الى يوجين ، انها حصلت على أن يكون واحدا منهم. |
OK, une fois, je suis à Eugene, je voyage gratis sur le siège éjectable d'un avion de tourisme. | Open Subtitles | اخبرهم حول اوريجون حسنا ً,تلك المرة كُنت في يوجين كُنت استوقف ركوب في المقعد القفز الخاص بركاب الطائرة النفاثة |
Je préconise que l'Agent Keen ne soit pas accusée du meurtre d'Eugene Ames. | Open Subtitles | سأوصي بأن العميلة كين غير متهمة بقتل يوجين آيمس |
Le programme Eugene Goostman a été conçu pour imiter les réponses d'un enfant de 13 ans d'Europe de l'Est. | Open Subtitles | برنامج يُدعى "يوجين غوستمان" صُمم ليحاكي ردود طفل في الـ13 من عمره من أوروبا الشرقية |
Je ne vais pas parler à Peter. Sabrina, Eugene Kreskoff est-il arrivé ? | Open Subtitles | لن أتحدث مع بيتر سابرينا، هل وصل يوجين كريسكوف؟ |
Eugene a dit qu'ils travaillaient sur les votes de virement, | Open Subtitles | قال يوجين أنهما حاولا إقناع الناخبين المتأرجحين |
On a refusé ma titularisation, et j'en voulais à Eugene Lusting, mais je vous jure que je ne l'ai pas tué. | Open Subtitles | لقد رُفضت من المنصب وانا الوم يوجين لوستج لاكنني لم اقتله |
Tu sais, ils ne sont pas originaires d'ici, et un certain Eugene les a introduits ici, il voulait que ce soit comme à l'époque de Shakespeare. | Open Subtitles | أتعلم, كيف لم يكونوا محليين لأمريكا ومن ثم ذلك الرجل "يوجين" احضرهم لأنه كان يريد الأمور ان تصبح مثل زمن "شايكسبير" |
Quand Eugene est allé en prison la première fois, ça a failli tuer ma mère. | Open Subtitles | عندما سجن يوجين لأول مرة كان ذلك صعبا جدا على أمي |
M. Eugene Novikov, Président, Ligue du Bélarus pour les droits de l'homme | UN | السيد أوجين نوفيكوف، رئيس رابطة بيلاروس لحقوق اﻹنسان |
J'aime la fin, où le voyage d'Eugene devient mystique, vous voyez ? | Open Subtitles | وأنا أعشق النهاية عندما كانت رحلة إيوجين بالفعل ساحرة وروحانية ، هل تعلم؟ |
Eugene O'Brien, propriétaire. | Open Subtitles | إدين أوبراين) ، المالك ، لقد كنا نناقش) مستوى الإهمال المذهل |
Eugene et moi n'étions pas d'accord sur de nombreuse choses, mais il reste mon frère. | Open Subtitles | أنا ويوجين لم نتفق على كثير من الأشياء لكنه يبقى أخي |
Je suis le Dr Eugene Forbes, et avec mon traitement révolutionnaire, Fontaine de Jouvence, la crème FDJ, vous pouvez remonter le temps. | Open Subtitles | مرحبا , انا دكتور يوجيني فوربس ومع الينبوع الثوري الجديد لعلاج الشباب فوربس كريم |
Eugene, que j'ai connu ici, dit qu'à Princeton, | Open Subtitles | يوقين, لقد اجتمعت به للتو لقد أخبرني في برينكتون |