"eugenia" - Traduction Français en Arabe

    • أوخينيا
        
    • يوجينيا
        
    • يوخينيا
        
    • إيخينيا
        
    Par ailleurs, de nombreuses missions de haut niveau représentant l'État à l'étranger incluent des femmes occupant d'importantes charges publiques comme Mme María Eugenia Brizuela de Avila, Ministre des affaires étrangères. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن كثيرا من الوفود رفيعة المستوى المرسلة إلى الخارج لتمثيل الحكومة تضم نساء يشغلن مناصب حكومية هامة، مثل وزيرة الخارجية، السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي آفيلا.
    Son Excellence Mme María Eugenia Brizuela de Ávila, Ministre des affaires étrangères d'El Salvador UN معالي السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي آفيلا، وزيرة الخارجية في السلفادور
    S. E. Mme María Eugenia Brizuela de Ávila, Ministre des affaires étrangères, UN ومعالي السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي أفيلا، وزيرة الخارجية،
    Dame Mary Eugenia Charles, Premier Ministre et Ministre des finances et de l'économie du Commonwealth de la Dominique, est escortée à la tribune. UN أصطحبت السيدة ماري يوجينيا تشارلز، رئيسة الوزراء ووزيرة المالية والشؤون الاقتصادية لكومنولث دومينيكا الى المنصة.
    Dame Mary Eugenia Charles, Premier Ministre et Ministre des finances et de l'économie du Commonwealth de la Dominique, est escortée de la tribune. UN أصطحبت السيدة ماري يوجينيا تشارلز رئيسة الوزراء ووزيرة الشؤون المالية والاقتصادية لكومنولث دومينيكا من المنصة.
    Au cours du dialogue qui a suivi, la commentatrice principale, María Eugenia Casar, Administratrice associée du Programme des Nations Unies pour le développement, a formulé des observations et posé des questions. UN ٤٠ - وفي الحوار الذي أعقب ذلك، طرحت المحاورة الرئيسية، ماريا يوخينيا كاسار، المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تعليقات وأسئلة.
    En ce qui concerne les menaces de mort contre les juges Salvador Jiménez Barillas, María Eugenia Villaseñor et Raúl Orellana, le gouvernement a également informé le Rapporteur spécial que des enquêtes judiciaires avaient été ouvertes. UN وفي حالة التهديدات بالقتل الموجهة ضد القضاة سلفادور خيمينيس باريﱠاس، وماريا إيخينيا فيلياسينيور، وراؤول أوريﱠانا، أبلغت الحكومة أيضا المقرر الخاص بان التحقيقات القضائية قد بدأت في هذه الحالات.
    Pour El Salvador : S. E. Mme María Eugenia Brizuela de Ávila, UN عن السلفادور: سعادة السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي أفيلا
    En septembre, la magistrate María Eugenia Villaseñor Velarde a reçu des menaces anonymes l'engageant à quitter le pays. UN وفي أيلول/سبتمبر، تلقت القاضية ماريا أوخينيا فيليا سينيور فيلاردي تهديدات مغفﱠلة تضغط عليها لترك البلد.
    Mme Eugenia Piza-Lopez, chef du Policy and Advocacy Department, International Alert (Royaume-Uni). UN السيدة أوخينيا بيسا - لوبيس، رئيسة إدارة السياسات والدعوة في منظمة الإشعار الدولية بالمملكة المتحدة.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme María Eugenia Brizuela de Ávila, Ministre des affaires étrangères d'El Salvador. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي أفيلا، وزيرة خارجية السلفادور.
    María Eugenia Choque Quispe (État plurinational de Bolivie) UN ماريا أوخينيا تشوكي كيسبي (دولة بوليفيا المتعددة القوميات(
    María Eugenia Choque Quispe (État plurinational de Bolivie) UN ماريا أوخينيا تشوكي كيسبي (دولة بوليفيا المتعددة القوميات(
    Comme convenu par la Commission, le débat était animé par trois experts: Victoria Eugenia Restrepo Uribe (Colombie), David Johnston (États-Unis) et Christoph Berg (Allemagne). UN وعملا بما اتفقت عليه اللجنة، قاد المناقشةَ ثلاثة من أعضاء فريق المناقشة، وهم: فيكتوريا أوخينيا ريستريبو أوريبي (كولومبيا) ودافيد جونستون (الولايات المتحدة) وكريستوف بيرغ (ألمانيا).
    (Signé) María Eugenia Brizuela de Ávila UN (توقيع) ماريا أوخينيا بريزويلا دي آفيلا
    Mon père, le colonel Harrington. Je m'appelle Jean, comme dans Eugenia. Venez. Open Subtitles هذا والدى الكولونيل هارينجتون اسمى جين ، اسمى الحقيقى يوجينيا
    Donna Eugenia Coloneri, Princesse de Pietravella. Table une. Open Subtitles ,دونا يوجينيا كولومير أميرة بيترافيلا ,صف واحد
    Eugenia pourrait aller au marché. Open Subtitles ربما بوسعكِ أن ترسلي "يوجينيا" إلى السوق.
    (Signé) Maria Eugenia Casar UN (توقيع) ماريا يوخينيا كاسار
    (Signé) Maria Eugenia Casar UN (توقيع) ماريا يوخينيا كاسار
    (Signé) María Eugenia Casar UN (توقيع) ماريا يوخينيا كاسار
    En octobre 1994, à son retour d'un voyage à l'étranger, María Eugenia Villaseñor a déclaré qu'elle n'avait plus besoin de la protection assurée par les forces de sécurité de l'Etat, les menaces contre elle ayant cessé (29 septembre et 16 novembre 1994). UN وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، قالت ماريا إيخينيا فيلياسينيور، لدى عودتها من رحلة في الخارج، إنها لم تعد في حاجة إلى الحماية التي توفرها قوات اﻷمن التابعة للدولة، نظرا إلى توقف التهديدات الموجهة ضدها )٩٢ أيلول/سبتمبر و٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus