"eurostat et" - Traduction Français en Arabe

    • المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية
        
    • والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون
        
    • المكتب الاحصائي للاتحاد اﻷوروبي ومنظمة التعاون والتنمية
        
    • بين المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة
        
    • المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون
        
    • المكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية
        
    Il était donc important de tenir compte du travail conceptuel accompli par la CEE, EUROSTAT et l'OCDE. UN لذلك، من المهم أن يؤخذ بعين الاعتبار العمل المفاهيمي الذي تقوم به اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالتعاون مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    EUROSTAT et l'OCDE se sont longuement consultés pour préparer la collecte de données de 2010. UN ودارت العديد من المناقشات فيما بين المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في إطار الإعداد لعمليات جمع البيانات في عام 2010.
    Le Bureau mondial, EUROSTAT et l'OCDE ont collaboré avec l'OIT pour actualiser les descriptions qui seront utilisées pour le cycle en cours. UN وقد عمل المكتب العالمي، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مع منظمة العمل الدولية لاستكمال المواصفات التي ستستخدم في هذه الجولة من البرنامج.
    C'est à cela que serviront des consultations régulières entre le Bureau mondial du PCI et EUROSTAT et l'OCDE. UN وسيتحقق ذلك عن طريق التشاور المنتظم بين المكتب العالمي لبرنامج المقارنات الدولية والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية.
    18.56 Une attention particulière est accordée à l'assistance aux pays en transition auxquels la Division de statistique, en coopération avec EUROSTAT et l'OCDE, fournit une assistance directe; la Division organise en outre dans ces pays des réunions de travail consacrées aux questions statistiques qui les intéressent. UN ٨١-٦٥ ويجري الاضطلاع بأعمال هامة في مجال تقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، حيث تقوم الشعبة الاحصائية، بالتعاون مع المكتب الاحصائي للاتحاد اﻷوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بتقديم مساعدة مباشرة وتنظيم دورات عمل لمعالجة المسائل الاحصائية التي تهم تلك البلدان.
    20. L'Institut de statistique de l'UNESCO et ses partenaires de collecte de données sur l'éducation, EUROSTAT et l'OCDE, adaptent leurs enquêtes sur l'enseignement à la nouvelle CITE et collaborent avec des pays aux fins de l'adaptation de leurs qualifications et programmes éducatifs à la CITE 2011. UN 20 - ويقوم معهد اليونسكو للإحصاء وشريكاه في جمع بيانات التعليم، أي المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بتكييف دراساتهم الاستقصائية بشأن التعليم مع التصنيف الدولي الموحد للتعليم الجديد، وبالعمل مع البلدان من أجل إعادة توجيه برامجها التعليمية وشهاداتها العلمية وفق التصنيف الدولي الموحد للتعليم لعام 2011.
    L'application du SCN de 1993 dans ces pays est soutenue principalement par l'Office statistique des Communautés européennes (EUROSTAT) et par l'Organisation de la coopération et du développement économiques. UN وقد دعم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ في هذه البلدان أساسا المكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    :: EUROSTAT et OCDE : EUROSTAT et l'OCDE réalisent chacun un programme de comparaison distinct pour les pays qui en sont membres. UN :: المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي: يقوم المكتب والمنظمة بإجراء برامج مقارنة منفصلة للبلدان الأعضاء فيهما.
    Cette liste est un sous-ensemble des indicateurs relatifs aux TIC qu'EUROSTAT et l'OCDE ont recueillis auprès de leurs États Membres. UN وتمثل القائمة الأساسية مجموعة فرعية من مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي جمعها المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من الدول الأعضاء فيهما.
    :: Les contacts et la coordination avec le Groupe consultatif technique et les organismes tels qu'EUROSTAT et l'OCDE; UN :: الربط الشبكي والتنسيق مع الفريق الاستشاري التقني وغيره من الوكالات مثل المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Par ailleurs, EUROSTAT et l'OCDE assureront si besoin est une assistance technique au PCI dans les pays de la CEI. UN وإضافة إلى ذلك، سيقوم المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية بتقديم المساعدة التقنية لبرنامج المقارنات الدولية في بلدان رابطة الدول المستقلة، إذا دعت الحاجة إلى ذلك.
    Conscient que dans le domaine des statistiques, il existe des acteurs de premier plan en dehors du système des Nations Unies, le Sous-Comité a dès le début invité des organisations comme EUROSTAT et l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) en la qualité d'observateurs. UN وقد قامت اللجنة الفرعية منذ مرحلة مبكرة، إدراكا منها أن المجال الإحصائي يتضمن أطراف فاعلة مهمة على الصعيد الدولي خارج منظومة الأمم المتحدة، بدعوة منظمات مثل المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ليكونا مراقبين عاديين.
    Le mémorandum d'accord sur le cycle de 2005 entre le Bureau mondial et EUROSTAT et l'OCDE sera revu et perfectionné pour le cycle de 2011, l'espoir étant que ces bureaux coopéreront encore plus étroitement qu'auparavant et échangeront des connaissances techniques spécialisées. UN وسيتم استعراض مذكرة تفاهم جولة عام 2005 بين المكتب العالمي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية، وتعزيزها لصالح جولة عام 2011، مع توقع أن يعمل المكتبان على نحو أوثق مما كان يحدث في السابق، وسيتبادلان الخبرات التقنية.
    Les promoteurs de cette initiative ont convenu qu'un groupe directeur réunissant la BCE, EUROSTAT et l'OCDE élabore les définitions nécessaires pour la structure des données en vue du futur échange de données comptables nationales en coordination avec le Groupe de travail. UN فقد تم الاتفاق بين من يرعون تلك المبادرة على أن يقوم فريق توجيهي يتألف من البنك المركزي الأوروبي، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بوضع تعاريف هياكل البيانات اللازمة لتبادل بيانات الحسابات القومية في المستقبل، وذلك بالتنسيق مع الفريق العامل.
    Il est composé d'experts des statistiques relatives à la population active des bureaux de statistique nationaux de 40 pays des différentes grandes régions du monde ainsi que d'Afristat, d'EUROSTAT et de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). UN وهو يتألف من خبراء في إحصاءات القوى العاملة من المكاتب الإحصائية الوطنية لدى 40 بلدا من جميع المناطق الرئيسية في العالم وكذلك من مكتب إحصاءات البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    La CEE, EUROSTAT et l'OCDE ont donc chargé une équipe spéciale d'élaborer des lignes directrices relatives à la classification des sièges sociaux, des sociétés holding et des entités à vocation spéciale. UN ولتلبية الحاجة المتمثلة في توفير المزيد من التوجيهات بشأن تصنيف المكاتب الرئيسية والشركات القابضة والكيانات ذات الأغراض الخاصة، أُنشئت فرقة عمل مشتركة بين البنك المركزي الأوروبي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Enfin, en juin 2013, la Conférence des statisticiens européens a adopté un cadre de mesure du développement durable proposé par l'Équipe spéciale chargée de mesurer le développement durable commune à la CEE, à EUROSTAT et à l'OCDE. UN وأخيرا، في حزيران/يونيه 2013، أيد مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين إطارا لقياس التنمية المستدامة كانت قد اقترحته فرقة العمل المشتركة بين اللجنة الاقتصادية الأوروبية والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    18.56 Une attention particulière est accordée à l'assistance aux pays en transition auxquels la Division de statistique, en coopération avec EUROSTAT et l'OCDE, fournit une assistance directe; la Division organise en outre dans ces pays des réunions de travail consacrées aux questions statistiques qui les intéressent. UN ١٨-٦٥ ويجري الاضطلاع بأعمال هامة في مجال تقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، حيث تقوم الشعبة الاحصائية، بالتعاون مع المكتب الاحصائي للاتحاد اﻷوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بتقديم مساعدة مباشرة وتنظيم دورات عمل لمعالجة المسائل الاحصائية التي تهم تلك البلدان.
    De plus, EUROSTAT et l'OCDE ont conclu un accord aux termes duquel l'OCDE recueille des données auprès des pays qui n'appartiennent pas à l'Union européenne, à charge pour EUROSTAT de collecter les statistiques commerciales des pays membres de l'Union européenne. UN وفضلا عن ذلك أُبـرم اتفاق مشترك بين الوكالات بين المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية، يقضي بأن تقوم المنظمة بجمع البيانات مباشرة من البلدان غير الأعضاء في الاتحاد الأوربي، على أن يجمع المكتب إحصاءات الأعمال التجارية في بلدان الاتحاد.
    Une équipe spéciale mise sur pied par EUROSTAT et l'OCDE s'est ainsi réunie deux fois, la première fois à Luxembourg en juillet 2012 et la seconde à Paris en décembre 2012. UN وانعقد حتى الآن اجتماعان لفرقة العمل المعنية بالأراضي والأصول غير المالية، المشتركة بين المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والتي يشارك فيها أيضا البنك المركزي الأوروبي. وانعقد الاجتماع الأول في لكسمبرغ في تموز/يوليه 2012، والثاني في باريس في كانون الأول/ديسمبر 2012.
    La collecte de données réalisée par EUROSTAT et STATCIS dans certains domaines de la comptabilité de l'environnement est la seule à avoir été menée à bien et aucune n'est prévue au niveau international à cet égard. A. Besoins et doubles emplois UN وباستثناء ما يقــوم به المكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية واللجنة اﻹحصائية التابعة لرابطة الدول المستقلة من جمع للبيانات في مجالات مختارة من المحاسبة البيئية، لم يحدث أي تجميع دولي للبيانات ولا توجد أنشطة مقررة في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus