"exécuter en" - Traduction Français en Arabe

    • يضطلع في عامي
        
    • تنفيذها في عام
        
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 1994 et 1995 les activités spécifiées dans son rapport, et notamment à prendre les dispositions suivantes : UN ٢ - تأذن لﻷمــين العام بأن يضطلع في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ باﻷنشــطة المحــددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 1994 et 1995 les activités spécifiées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN ٢ - تأذن لﻷمــين العام بأن يضطلع في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ باﻷنشــطة المحــددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2000 et 2001 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN ٢ - تأذن لﻷمين العام بأن يضطلع في عامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠١ باﻷنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم مايلي:
    Les activités à exécuter en 2002 au titre du Programme découlent de cette demande de l'Assemblée générale. UN أما الأنشطة المقرر تنفيذها في عام 2002 في اطار البرنامج، فهي وفقا لذلك الطلب من الجمعية العامة.
    Les activités à exécuter en 2001 et celles qui sont prévues pour 2002 au titre du Programme découlent de cette demande de l'Assemblée. UN والأنشطة المقرر تنفيذها في عام 2001 والأنشطة المقترحة لعام 2002 في اطار البرنامج هي وفقا لطلب الجمعية العامة.
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2014 et 2015 les activités énoncées dans son rapport ; UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2014 و 2015 بالأنشطة المحددة في تقريره؛
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2014 et 2015 les activités énoncées dans son rapport; UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2014 و 2015 بالأنشطة المحددة في تقريره؛
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2010 et en 2011 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2010 و 2011 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما فيها تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2004 et 2005 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2004 و 2005 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2002 et 2003 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2002 و 2003 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2004 et 2005 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2004 و 2005 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2006 et 2007 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2006 و 2007 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2006 et 2007 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2006 و 2007 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2008 et en 2009 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2008 و 2009 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2008 et en 2009 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2008 و 2009 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter en 2010 et en 2011 les activités exposées dans son rapport, notamment à prendre les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2010 و 2011 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما فيها تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter, en 2012 et 2013, les activités exposées dans son rapport, conformément aux directives et recommandations qui y figurent, et à prendre notamment les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2012 و 2013 بالأنشطة المحددة في تقريره، وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة فيه، بما يشمل تقديم ما يلي:
    2. Autorise le Secrétaire général à exécuter, en 2012 et 2013, les activités exposées dans son rapport, conformément aux directives et recommandations qui y figurent, et à prendre notamment les dispositions suivantes : UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2012 و 2013 بالأنشطة المحددة في تقريره، وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة فيه، بما يشمل تقديم ما يلي:
    L’Office des Nations Unies à Vienne compte exécuter en 1998 des projets pilotes en matière d’interprétation à distance, ce qui pourrait le conduire à acheter une unité complète de téléinterprétation aux normes de l’Organisation internationale de normalisation (ISO) et à l’installer en 1999. UN لدى مكتب اﻷمم المتحدة فـي فيينا خطط لمشاريع رائدة في مجال الترجمة الفوريــة عـن بعد يتعين تنفيذها في عام ١٩٩٨، مع احتمال إنشاء وحيـــازة مرفق دولي موحد للترجمة الفورية عن بعد، تابع للمنظمة الدولية للتوحيد، وذلك حتـــى عـام ١٩٩٩.
    1) Recommandations relatives aux programmes de pays à exécuter en 1996 (22) UN الدورة العادية الثانية )١( توصيات البرامج القطرية المزمع تنفيذها في عام ١٩٩٦ )٢٢(
    Le quatrième chapitre porte sur les activités d'assistance technique réalisées par la CNUCED en 20052006 ainsi que sur les besoins urgents en ressources, en raison desquels il a fallu suspendre des projets stratégiques de coopération à exécuter en 2006. UN ويستعرض الفصل الرابع أنشطة المساعدة التقنية المقدمة من الأونكتاد في الفترة 2005-2006، فضلاً عن أوجه العجز الملحة في الموارد التي فرضت وقف مشاريع التعاون التقني الاستراتيجية التي كان من المقرر تنفيذها في عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus