SÉCURITÉ PAR LE PRÉSIDENT exécutif de la Commission spéciale CRÉÉE | UN | مجلس اﻷمن من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي |
Pourquoi donc le Président exécutif de la Commission spéciale refuse-t-il catégoriquement d'envisager un tel dialogue? | UN | فلماذا يسد الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة الباب أمام اجراء الحوار الفني للتوصل الى اتفاق على استخدام هذه المعدات. |
par le Président exécutif de la Commission spéciale | UN | اﻷمين العام من اﻷمين التنفيذي للجنة الخاصة |
Par conséquent, la lettre que le Gouvernement iraquien a adressée au Président exécutif de la Commission spéciale le 28 février 1992 est irrecevable. | UN | وعلى ذلك، فإن رسالة حكومة العراق المؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٢ الموجهة الى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة غير مقبولة. |
CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE PRÉSIDENT exécutif de la Commission spéciale CRÉÉE PAR LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL | UN | من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عمــلا |
Comme d'habitude, le rapport du Président exécutif de la Commission spéciale contient des contrevérités et des mensonges visant à déformer les faits présentés au Conseil de sécurité. | UN | إن تقرير الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة يتضمن كالعادة مغالطات وأكاذيب تستهدف تشويه الحقائق أمام مجلس اﻷمن. |
Le Directeur exécutif de la Commission spéciale et le Directeur général de l’AIEA ont présenté leur rapport. | UN | وقام الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة والمدير العام للوكالة بعرض تقريريهما. |
Le Président exécutif de la Commission spéciale et le chef du Groupe d’action de l’AIEA en Iraq ont présenté leurs rapports. | UN | وقدم كل من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة ورئيس فريق العمل التابع للوكالة في العراق تقريريهما. |
Le Président exécutif de la Commission spéciale (Signé) Rolf EKEUS | UN | نائب رئيس وزراء الجمهورية العراقية الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة |
Observations sur le rapport du Président exécutif de la Commission spéciale I | UN | تعليقات بشأن تقرير الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة |
Le Conseil a également entendu le Directeur exécutif de la Commission spéciale à ce sujet. | UN | كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة عن هذه المسألة. |
Le Conseiller juridique et le Président exécutif de la Commission spéciale ont apporté des éclaircissements. | UN | كما استمع أعضاء المجلس إلى إيضاحات من المستشار القانوني ومن الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة. |
M. Richard Butler, Président exécutif de la Commission spéciale des Nations Unies, a également fait un exposé. | UN | وأدلى السيد ريتشارد بطلر، الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة، أيضا ببيان موجز. |
Note du Président exécutif de la Commission spéciale | UN | مذكرة من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة المنشـأة عمـلا |
Neuvième rapport du Président exécutif de la Commission spéciale constituée par le Secrétaire général en | UN | التقرير التاسع للرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها |
SÉCURITÉ PAR LE PRÉSIDENT exécutif de la Commission spéciale CRÉÉE | UN | من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا |
1. Le Président exécutif de la Commission spéciale est arrivé à Bagdad le 26 août 1996. | UN | ١ - وصل الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة إلى بغداد في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٦. |
de sécurité par le Président exécutif de la Commission spéciale | UN | مجلس اﻷمن من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة |
Rapport du Président exécutif de la Commission spéciale | UN | تقرير الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة |
Lettre datée du 20 juillet 1993, adressée au Secrétaire général par le Président exécutif de la Commission spéciale | UN | رسالـة مؤرخــة ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٣، موجهة إلى اﻷمين العام من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة |