Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide, voyage des participants | UN | سفر المشارك في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
Chaque groupe régional a mis en place un point de contact et nommé des représentants régionaux au Conseil exécutif du Programme de lancement rapide de la SAICM. | UN | وأنشأت كل مجموعة إقليمية جهة اتصال وعينت ممثلين إقليميين لدى المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | سفر المشاركين في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
Il conviendrait de recommander d'utiliser les données provenant des rapports du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide plutôt que de collecter des informations auprès des pays | UN | ويوصى باستعمال البيانات المتجمّعة من تقارير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة بدلاً من جمع معلومات من البلدان. |
Rapport du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide sur la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa deuxième session | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية |
Frais de voyage des participants au Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | سفر المشاركين في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
Frais de voyage des participants au Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | سفر المشاركين في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
Liste des membres du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | قائمة بأعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
Résumé des conclusions et recommandations du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide sur l'évaluation à mi-parcours du Programme | UN | موجز لاستنتاجات وتوصيات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة بشأن تقييم منتصف المدة لبرنامج البداية السريعة |
Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | سفر المشاركين في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
Il conviendrait de recommander d'utiliser les données provenant des rapports du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide plutôt que de collecter des informations auprès des pays | UN | ويوصى باستعمال البيانات المتجمّعة من تقارير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة بدلاً من جمع معلومات من البلدان. |
Le secrétariat continuera provisoirement d'organiser des réunions du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide tous les ans jusque 2019 inclus, jusqu'à ce que tous les projets relevant du Programme soient terminés. | UN | سوف تواصل الأمانة تنظيم اجتماعات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة على أساس سنوي، ويتم ذلك مؤقتاً حتى 2019 ويشمله، ريثما يتم الانتهاء من جميع مشروعات برنامج البداية السريعة. |
Le rapport établi par la Banque mondiale au nom du Conseil exécutif du Programme de comparaison internationale décrit l'état des préparatifs du cycle de 2011. | UN | يجمل التقرير الذي أعده البنك الدولي نيابة عن المجلس التنفيذي لبرنامج المقارنات الدولية حالة الأعمال التحضيرية لجولة عام 2011. |
Rapport du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa deuxième session | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة المقدم إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية |
B. Election des membres du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | باء - اختيار الأعضاء للمجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
La Conférence a élu les gouvernements participants ci-après pour désigner les représentants devant siéger au Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide pendant la période intersession : | UN | وقد انتخب المؤتمر المشاركين الحكوميين لتعيين الممثلين للعمل في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة خلال الفترة الواقعة بين الدورات: |
Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
1. Facilitation des réunions du Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale et du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | 1 - تيسير اجتماعات لجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني والمجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |
Ces trois volets ont été présentés par M. Nassereddin Heidari, coprésident du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide; M. Greg Filyk, coprésident du groupe de contact sur le financement lors de la première réunion du Groupe de travail à composition non limitée et Mme Claudia ten Have, du secrétariat du PNUE. | UN | وقام بعرض تقديمات للعناصر الثلاثة كل من السيد نصر الدين حيدري، الرئيس المشارك للمجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة؛ والسيد غيرغ فيلك، الرئيس المشارك لفريق الاتصال المعني بالتمويل في الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية؛ والسيدة كولوديا تنهافي، أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
B. Élection des membres du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide | UN | باء - انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة |