"exécution échelonnée" - Traduction Français en Arabe

    • نهج التنفيذ التدريجي
        
    • النهج التدريجي
        
    • النهج المرحلي
        
    • التدريجي المتّبع
        
    • تنفيذ تدريجية
        
    B. Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre UN باء - أثر الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر في الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    b) Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre. UN (ب) آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر، والاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي)، على الاجتماعات التي تُعقد في المقر أثناء تنفيذه.
    b) Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre. UN (ب) أثر الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) للمخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تُعقد في المقر أثناء تنفيذها.
    c) Approuve la stratégie recommandée pour l'exécution du plan-cadre d'équipement (stratégie IV d'exécution échelonnée); UN (ج) توافق على الاستراتيجية الموصى بها لتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر، (الاستراتيجية الرابعة: النهج التدريجي
    Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV accélérée (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre et questions connexes UN الآثار التي ستلحق بالاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر، الاستراتيجية الرابعة المعجلة (النهج التدريجي)، ومسائل أخرى
    La stratégie d'exécution échelonnée doit être mise en œuvre en tenant compte des niveaux actuels des effectifs et de la structure organisationnelle du Secrétariat. UN 63 - ومضى قائلا إن استراتيجية النهج المرحلي ينبغي أن تنفذ وفقا لمستويات ملاك الموظفين الحالية والهيكل التنظيمي للأمانة العامة.
    B. Incidence de la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège UN باء - أثر تنفيذ الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    B. Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre UN باء - أثر الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر في الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    B. Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre UN باء - أثر الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    b) Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre. UN (ب) آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر، والاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي)، على الاجتماعات التي تُعقد في المقر أثناء تنفيذه.
    B. Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre UN باء - أثر الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    B. Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre UN باء - أثر الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي) من المخطط العام لتجديد مباني المقر في الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    B. Incidence du plan-cadre d'équipement (stratégie IV, exécution échelonnée) sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre UN باء - آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر، الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي)، على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    B. Incidence du plan-cadre d'équipement (stratégie IV, exécution échelonnée) sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre UN باء - آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر، الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي)، على الاجتماعات التي تعقد في المقر أثناء تنفيذه
    4. Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie IV accélérée (exécution échelonnée), sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre et questions connexes. UN 4 - آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر والاستراتيجية الرابعة المعجلة (نهج التنفيذ التدريجي)، على الاجتماعات التي تُعقد في المقر وغير ذلك من المسائل أثناء تنفيذه.
    4. Incidence du plan-cadre d'équipement, stratégie accélérée IV (exécution échelonnée) sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre et questions connexes UN 4 - آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر والاستراتيجية الرابعة المعجلة (نهج التنفيذ التدريجي)، على الاجتماعات التي تُعقد في المقر وغير ذلك من المسائل أثناء تنفيذه
    Dans la limite du peu de ressources disponibles actuellement, le Secrétariat met en œuvre progressivement les pratiques de gestion des risques dans certains départements de l'Organisation qui représentent ses différents domaines techniques d'activité, dans le cadre d'une procédure d'exécution échelonnée. UN والأمانة العامة ماضية، ضمن حدود الموارد الضئيلة المخصّصة حاليا لهذا الغرض، في التنفيذ التدريجي لممارسات إدارة المخاطر في المؤسسة في مجموعة منتقاة من إدارات المنظمة تمثل مختلف الأنشطة الوظيفية، وذلك تماشيا مع النهج التدريجي المتّبع.
    Stratégie IV (exécution échelonnée) : recouvrement des quotes-parts échelonné sur plusieurs années UN الثاني - الاستراتيجية الرابعة (النهج التدريجي): سيناريو السداد المتعدد السنوات
    Stratégie IV (exécution échelonnée) : recouvrement des quotes-parts échelonné sur plusieurs années UN الاستراتيجية الرابعة (النهج التدريجي): سيناريو السداد المتعدد السنوات
    4. Incidence du plan-cadre d'équipement (stratégie IV, exécution échelonnée) sur les réunions devant se tenir au Siège pendant sa mise en œuvre UN 4 - آثار المخطط العام لتجديد مبنى المقر، الاستراتيجية الرابعة (النهج التدريجي) على الاجتماعات التي تعقد بالمقر أثناء تنفيذه
    La stratégie retenue est la stratégie IV (exécution échelonnée), pour laquelle un budget de 1 588 millions de dollars est proposé. UN ورُجِّحت الاستراتيجية الرابعة (النهج المرحلي) بميزانية منقحة قدرها 588 1 مليون دولار.
    La lettre d'engagement était accompagnée d'un plan d'exécution échelonnée présentant les mesures que le Gouvernement prendrait d'ici la fin de 2005 afin de se conformer aux principes de transparence et d'échange effectif des informations. UN وقد أرفقت بكتاب الالتزام خطة تنفيذ تدريجية تحدد التدابير التي ستتخذها الحكومة حتى أواخر عام 2005 بقصد التقيد بمبادئ الشفافية وتبادل المعلومات بشكل فعال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus