Aussi le Commissaire aux comptes a-t-il décidé de faire des observations sur l'exécution du budget de l'ONUDI en se référant à la période d'autorisation. | UN | ومن ثم فقد قرّر مراجع الحسابات الخارجي التعليق على أداء ميزانية اليونيدو بالإشارة إلى فترة الإذن بالميزانية. |
Rapport sur l'exécution du budget de l'UNFICYP pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009; | UN | تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
A. exécution du budget de l'exercice biennal 20082009 | UN | ألف - أداء الميزانية في فترة السنتين 2008-2009 |
II. exécution du budget de l'exercice en cours | UN | ثانيا - معلومات عن الأداء في الفترة الحالية |
Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice allant du 1er juillet 2008 | UN | تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 |
Il est difficile de prédire à ce stade précoce de l'exécution du budget de l'exercice biennal si des économies budgétaires seront réalisées et quels seront leurs montants. | UN | وفي هذه المرحلة الأولية من تنفيذ ميزانية فترة السنتين، من الصعب التنبؤ بأي وفورات في الميزانية، إن وجدت. |
Force intérimaire des Nations Unies au Liban : rapport sur l'exécution du budget de l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 et projet de budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 | UN | أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في الفترة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والميزانية المقترحة للقوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 |
i) exécution du budget de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014; | UN | ' 1` أداء ميزانية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
exécution du budget de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 | UN | أداء ميزانية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/ يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 |
Le Comité présentera des observations sur l'exécution du budget de l'Opération dans le cadre de son examen du rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice 2014/15 | UN | وستقوم اللجنة بالتعليق على أداء ميزانية العملية في سياق نظرها في تقرير الأداء للفترة 2014/2015. |
exécution du budget de l'exercice biennal 2012-2013 155−157 28 | UN | أداء ميزانية فترة السنتين 2012-2013 155-157 35 |
i) exécution du budget de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013; | UN | ' 1` أداء ميزانية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
35/CMP.1 exécution du budget de l'exercice biennal 20042005 au 30 juin 2005 18 | UN | 35/إأ-1 أداء الميزانية في فترة السنتين 2004-2005 حتى 30 حزيران/يونيه 2005 18 |
B. exécution du budget de l'exercice biennal 20042005 | UN | باء - أداء الميزانية في فترة السنتين 2004-2005 |
A. exécution du budget de l'exercice biennal 20062007 | UN | ألف - أداء الميزانية في فترة السنتين 2006-2007 |
III. exécution du budget de l'exercice en cours | UN | ثالثا - معلومات عن الأداء في الفترة الحالية |
III. exécution du budget de l'exercice en cours | UN | ثالثا - معلومات عن الأداء في الفترة الحالية |
Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice allant du 1er juillet 2008 | UN | تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 |
Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice allant du 1er juillet 2001 | UN | تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
91. Des progrès considérables ont été réalisés dans l'exécution du budget de l'État de 1998. | UN | ٩١ - وتم إحراز تقدم كبير في تنفيذ ميزانية الدولة لعام ١٩٩٨. |
Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 | UN | تقرير الأداء المالي لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice allant du 1er juillet 2011 | UN | تقرير أداء الميزانية عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUL figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice | UN | 4 - وترد في نهاية هذا التقرير، قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في تمويل البعثة. |
c) Le projet de résolution sur l'exécution du budget de l'exercice 2009 (voir par. 44, projet de résolution II.C). | UN | (ج) وافقت على مشروع القرار بشأن تمويل الاعتمادات لعام 2009 (انظر الفقرة 44، مشروع القرار الثاني، جيم)؛ |
ii) Contenant le rapport sur l'exécution du budget de l'ATNUTO pour la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002; | UN | `2 ' تقرير الاداء المالي لادارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية لللفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛ |