examen annuel de la situation financière en 1996 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١ |
examen annuel de la situation financière en 1996 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٦ |
examen annuel de la situation financière en 1996 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١ |
examen annuel de la situation financière en 1996 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١ |
examen annuel de la situation financière en 1996 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١ |
examen annuel de la situation financière en 1996 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١ |
examen annuel de la situation financière en 1996 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١ |
examen annuel de la situation financière en 1996 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١ |
examen annuel de la situation financière en 2012 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2012 |
examen annuel de la situation financière en 2012 | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2012 |
2013/29 examen annuel de la situation financière en 2012 | UN | ٢٠١٣/٢٩ الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2012 |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2012/21 sur l'examen annuel de la situation financière en 2011. | UN | 21 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2012/21 بشأن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2011. |
2013/29 examen annuel de la situation financière en 2012 | UN | ٢٠١٣/٢٩ - الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2012 |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2012/21 sur l'examen annuel de la situation financière en 2011. | UN | 21 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2012/21 بشأن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2011. |
14. De nombreux intervenants ont relevé la clarté et la qualité du nouveau mode de présentation amélioré et harmonisé des informations figurant dans l'examen annuel de la situation financière en 1997. | UN | ١٤ - وعلق كثير من المتكلمين على وضوح الصيغة المحسنة والمنسقة للمعلومات الواردة في الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٧ وجودة عرضها. |
68. Comme on l'a noté au paragraphe 5 du document relatif à l'examen annuel de la situation financière, en 1997 (DP/1998/29), les activités de ce fonds touchent à leur fin. | UN | ٦٨ - حسبما أشارت الفقرة ٥ من الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٧ (DP/1998/29) سيوقف الصندوق أنشطته في وقت قريب. |
14. De nombreux intervenants ont relevé la clarté et la qualité du nouveau mode de présentation amélioré et harmonisé des informations figurant dans l'examen annuel de la situation financière en 1997. | UN | ١٤ - وعلق كثير من المتكلمين على وضوح الصيغة المحسنة والمنسقة للمعلومات الواردة في الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٧ وجودة عرضها. |
2007/31 examen annuel de la situation financière en 2006 (PNUD) | UN | 2007/31 الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2006 )برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
examen annuel de la situation financière en 2006 (PNUD) | UN | الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2006 )برنامج الأمم المتحدة الإنمائي) |
Adopté la décision 2007/31 relative à l'examen annuel de la situation financière en 2006 (PNUD); | UN | اتخذ القرار 2007/31 بشأن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2006 (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)؛ |